Finn Vilhelm Thiesen (født 4. august 1941 i Kongens Lyngby utenfor København) er en dansk-norsk språkforsker, iranist og oversetter. Han var frem til 2008 førsteamanuensis i persisk språk ved Universitetet i Oslo.

Finn Thiesen
Thiesen i 2011.
Født4. aug. 1941Rediger på Wikidata (82 år)
Danmark
BeskjeftigelseLingvist, oversetter Rediger på Wikidata
Utdannet vedUniversitetet i Teheran
NasjonalitetNorge

Thiesen snakker språkene urdu, hindi, persisk, tyrkisk, engelsk, tysk, fransk og kurdisk.[1][2] og behersker i tillegg et titalls andre språk. Han er spesialist i gammelgresk, middelpersisk og sanskrit.

Finn Thiesen er en av de fremste kjennere av den persiske poeten Hafiz, og har skrevet en innledning til den norske utgaven I vinens speil, utgitt i serien Verdens hellige skrifter 2010. Fra 1977 til 1979 studerte han persisk litteratur ved Universitetet i Teheran.

Bibliografi rediger

  • Hafiz, Dikter, i oversetting og med kommentarer av Ashk Dahlén, forord av Finn Thiesen, Umeå, 2007.
  • Eleven Etymologies, Languages of Iran: Past and Present, Wiesbaden, 2006.
  • Fra vinhus og moské, Rumi, Hafez og andre persiske diktere, gjendiktet fra persisk av F. Thiesen og E. Kittelsen, Oslo, 2003.
  • On the Meaning of the Terms zahed and zohd in Divan-e Hafez, Haptacahaptaitis Festschrift for Fridrik Thordarson on the occasion of his 77th birthday, Oslo, 2005.
  • Pseudo-Hafez: A reading of Wilberforce-Clarke's rendering of Divan-e Hafez, Orientalia Suecana, 2003, LI-LII.
  • Un texte intraduisible, le cas Hafez, Forum – Presses De La Sorbonne Nouvelle & Korean Society of Conference Interpretation, 2004, 2:2.
  • A Manual of Classical Persian Prosody (with chapters on Urdu, Karakhanidic, and Ottoman prosody), Belgium, Wiesbaden, 1982.

Se også rediger

Referanser rediger

Eksterne lenker rediger