Åpne hovedmenyen
For signekona, se Anne Knutsdatter.

«Anne Knutsdotter» er en norsk vise som har glidd inn i folkevisetradisjonen i Norge. Teksten stammer fra teaterstykket Han har det strengt fra 1865, skrevet av bergenseren Claus Pavels Riis, som på denne tiden levde som proprietær på øya Tysnes i Sunnhordland. Noen steder finner man årstallet 1869 oppgitt som opphavsår, dette er fordi boken Norske Visor aat Folkehøgskular kom ut dette året. Riis skrev teaterstykket på dansk, men Hulda Garborg og Ingvar Bøhn hadde oversatt den til nynorsk, og det er denne forma visa har overlevd i.

I teaterstykket er Anne embedsmanndatter, som kler seg ut som bondedatter for å holde bestefaren og en frier for narr. Frieren spør hva hun heter og hun svarer med første strofe i visa. Resten blir flettet inn i samtalen.

I den grad det har eksistert en levende modell for «Anne Knutsdotter» og et virkelig «Uren Luren» så kan det ha vært på Tysnesøya, nærmere bestemt husmannsplassen Heio, som lå under Berge i Vattedal på Onarheim, på østsiden av Tysnes. Det finnes også andre steder i landet som har gjort krav på «Uren Luren». Folket på Berge bodde høyt «oppe under fjell» og var kjent som «Knut i Lukto» og «Abel i Himmelen». Datteren Herborg er pekt ut som den levende modellen for Anne.

MelodienRediger

Melodien er en folketone som Riis har lånt til visa, for over teksten i den trykte versjonen står det: Je tente mig saa længe hos en Telebondemand. Dette er en kummulativ folkevise som er kjent under flere melodier, men Riis har sørget for at melodien også er trykt i utgaven fra 1865.

Innspillinger (i utvalg)Rediger

Øystein Sundes versjonRediger

«Anne Knutsdotter»
Øystein Sundes versjon
AlbumKjekt å ha
Artist, band  Øystein Sunde
Utgittaugust 1989
InnspiltJack Clement Studio (Cowboy Arms Hotel & Recording Spa) i Nashville og Major Studio – våren 1989[1]
SjangerFolkemelodi, Bluegrass
Lengde2.44
PlateselskapMusikkproduksjon AS/Slagerfabrikken/Tomato
(senere: Spinner Records)[2]
Låtskriver(e)trad. arr. Øystein Sunde
Produsent(er)Jim Rooney, Jonas Fjeld og Øystein Sunde

Øystein Sunde laget en seriøs variant av Riis' vise som han ga ut i august 1989 på albumet Kjekt å ha.[3] Han fikk hjelp av folkemusikeren Kirsten Bråten Berg på vokal. Berg og Sunde deler på å synge versene uten at de har foretatt noen forandringer på originalteksten. Det musikalsk kompet er en blanding av bluegrass og norsk folkemusikk.

Musikere og instrumenter[1]

ReferanserRediger

  1. ^ a b Kjekt å ha – informasjon på omslaget
  2. ^ Spinner Records – Medium: Kjekt å ha – Øystein Sunde (1989)
  3. ^ Sunde, Øystein (1997) Du må'kke komme her og komme her. Ex Libris Forlag AS; Oslo. ISBN 82-7384-621-0 s. 129/133

KilderRediger

  • Klara Semb, Norske folkedansar: Songdansar. omarbeidd og utvida av ei nemnd... Oslo 1985, s. 296f.
  • Claus Pavels Riis, «Han har det strengt» Vaudeville af C.P. Riis. Med Musikbilag. Christiania 1865: Johan Dahl

Eksterne lenkerRediger