Wouldn’t It Be Loverly

«Wouldn't It Be Loverly» er en populær amerikansk sang med melodi av Frederick Loewe og tekst av Alan Jay Lerner. Den ble skrevet til musikalen, My Fair Lady (1956).[1]

Sangen blir fremført av blomsterselgersken Eliza Doolittle og hennes gatevenner. Den uttrykker Elizas ønske om et bedre liv.

I tillegg til å uttale lovely som loverly fremhever sangteksten andre fasetter av cockneyaksenten som professor Henry Higgins ønsker å foredle som en del av hans sosiale eksperiment.

I den originale sceneversjonen ble den sunget av Julie Andrews.[2] I filmversjonen fra 1964 dubbet Marni Nixon sangen for Audrey Hepburn.[3]

Norsk versjon rediger

André Bjerke har skrevet en norsk tekst. På norsk bærer den tittelen «Vi'kke det bli fe'menalt».

Innspillinger rediger

År Sangtittel EP-tittel Artist Tekstforfatter Platetype Platemerke og katalognummer
1959 «Vi'kke det bli fe'menalt»[4] My Fair Lady: utdrag Mona Hofland med kor og orkester, dirigent: Mats Olsson André Bjerke EP RCA ERAN 50
1960 «Vi'kke det bli femenalt»[4] Nora Brockstedt med Bengt Hallbergs kvintett André Bjerke Single Karusell KM 11
1960 «Vi'kke det bli femenalt»[5] My Fair Lady Nora Brockstedt
Bengt Hallbergs orkester
André Bjerke EP Karusell KMEP 1

Akkompagnementet er betegnet som Bengt Hallbergs kvintett på singlen og som Bengt Hallbergs orkester på EP-platen, men det er samme innspilling.

Referanser rediger