Wikipedia:Kandidatsider/Lucas Cranach den eldre

Lucas Cranach den eldre rediger

Denne ble påbegynt av Wolfmann og skrevet opp av FinnB for et par år siden, og fikk ny aktualitet nylig, da han kom i Mal:aktuelt fordi Louvre kjøper et av hans arbeider for store penger. Det er en grei og ryddig presentasjon av kunstneren, muligens ikke i øverste halvdel av kravspekteret for AA-artikler, men absolutt innenfor. Jeg kunne tenkt meg noen eksterne lenker, og evt en ny vurdering av galleriet: kanskje det kan bli noe færre bilder og litt mer tekst til hvert bilde; men dette lar seg vel løse i løpet av kandidatperioden!? M Haugen 16. jan 2011 kl. 19:01 (CET)

Anbefalt rediger

  1.   For M Haugen 16. jan 2011 kl. 19:01 (CET)
  2.   For PaulVIF 18. jan 2011 kl. 15:51 (CET)
  3.   For --Finn Bjørklid 18. jan 2011 kl. 21:48 (CET)
  4.   For Ranværing 19. jan 2011 kl. 08:12 (CET)

Kommentarer rediger

Det bør skrives en liste over litteratur og en over eksterne lenker i tillegg til referansene.--Nina 16. jan 2011 kl. 19:09 (CET)

Her en en setning jeg ikke forstår (heller ikke etter å ha sjekket den engelske artikkelen som har noe tilsvarende): «...kaller Luther ham sin «slarvekopp», varmt hentydning til hans «Gevatterin», kunstnerens hustru.» Finn Rindahl 16. jan 2011 kl. 19:38 (CET)

Jeg tok ut slarvekoppen. Kanskje det var et ordspill på tysk som gikk tapt i en oversettelse? Tilsynelatende uten betydning for helheten, uansett. Mvh M Haugen 16. jan 2011 kl. 20:12 (CET)

«...besøke hovedstaden i Schwaben» ut i fra sammenhengen trodde jeg johann Fredrik var i Augsburg? Finn Rindahl 16. jan 2011 kl. 19:49 (CET)

  • «Det forklarer også Cranachs likegyldighet for å benytte farger samt lys og skygge for å skape kontraster når han i senere år utviklet seg til en delvis glatt og overflatisk hoffmaler.» «Den konstante oppmerksomheten til kontur og til svart og hvitt synes å ha påvirket hans syn, og førte til de merkelige overgangene fra blekt lys til mørk grå som ofte preget hans studier av hud, men svart omriss av formen ble en naturlig erstatning for modellering og chiaroscuro (lys-mørke).» «Det er ingen tvil om at en del bilder av Cranach hvor hudens fargenyanser viser lyshet og emaljert overflate, men disse er svært få tilfeller.» Disse setningene er ikke gode, men jeg kan for lite om dette til å omformulere selv. Finn Rindahl 16. jan 2011 kl. 21:43 (CET)
  • Det virker rart når et avsnitt som følger to avsnitt om hans begrensinger som kunstner innledes med «I å komponere bilder var ikke Cranach tilsvarende begavet» - hele seksjonen Kunst og arbeid trenger grundig gjennomlesning og språkflikk av noen som kjenner emnet bedre enn meg. Kanskje min kjære navnebror kunne lese gjennom selv en gang til? Finn Rindahl 16. jan 2011 kl. 21:51 (CET)
  • Jeg skal forsøke å ta en korrektur i kveld. --Finn Bjørklid 18. jan 2011 kl. 12:27 (CET)
Jeg har omarbeidet de noe klossete formuleringene som Finn R påpekte lengre opp, og tatt en del annet rusk, og lagt til et avsnitt. --Finn Bjørklid 18. jan 2011 kl. 21:41 (CET)
Jeg ser ikke at språket tilsier anbefaltstatus ennå. Jeg er litt hengt hengt opp i en annen kunstner som må fullføres før jeg evt hiver meg på denne. Pussig nok, har mine møter med kunstneren alltid vært en av hans store helfigurakter, som er så karakteristiske at jeg også etterlyser dem i illustrasjonene. (knapt noe større kunstmuseum ute i Europa mangler et slikt bilde i samlingen - gjerne påplusset noen mindre bibelske motiver ved siden.) Jeg har litt fotos fra noe, men er usikker på om det er pop på Commons. Bjørn som tegner 16. jan 2011 kl. 22:53 (CET)
Foto (du har tatt selv) av Cranachs bilder er uproblematiske, selv om de skulle dokumentere at du har forbrutt deg mot galleriets fotoforbud ;) Finn Rindahl 16. jan 2011 kl. 23:10 (CET)
Godt å høre. Der var ikke fotoforbud hos Kröller Müller, bare blitz-stopp, så billedkvaliteten er ikke topp (lommekamera uten stabilisator), men jeg må jo passe på at kunstneren er gammel nok før bildene går på WMCommons. (jfr. illustrasjon for Kåre Valebrokk med damer). (;--§D) Bjørn som tegner 17. jan 2011 kl. 00:05 (CET)

Artikkelen bærer litt preg av å være oversatt, fra den engelske? Jeg prøvd å språkvaske litt, også lenkene bør sjekkes opp fra kilden. --PaulVIF 18. jan 2011 kl. 14:35 (CET)

Synes den har løftet seg nok til å få anbefalt-stemme, men den trenger videre bearbeidelser ... PaulVIF 18. jan 2011 kl. 15:51 (CET)
Nå er ikke luthersk teologi min sterkeste side, men denne setningen er vel i beste fall uklar, kanskje heller tvilsom: «Han er feiret som en kunstner av Den evangelisk-lutherske kirke den 6. april.» --PaulVIF 18. jan 2011 kl. 17:03 (CET)
Jeg anser denne som meget tvilsom, antar det dreier seg om noen USA-lutherske kirker som har definert sine egne «helgener». Jeg merket tilsvarende setning i den engelske artikkelen med citation needed her forleden, uten at noen har respondert på det hittil. Foreslår at setningen fjernes fra artikkelen på norsk. Finn Rindahl 18. jan 2011 kl. 17:10 (CET)
Enig. Men også denne setningen er litt uklar: «Senere i komposisjonene Ekteskapet til Sankt Katarina av Alexandria, en serie av martyrbilder, og scener fra pasjonene.» Den henger veldig på en sammenheng som ikke er tydelig. Er det de katolske motivene som i denne produksjonen var tydelig? --PaulVIF 18. jan 2011 kl. 17:30 (CET)
Hverken katolsk eller protestantisk teologi er min sterkeste side, men ser at den nevnte setningen er forsvunnet, noe som også synes rimelig. Den uklare setningen som PaulVIF nevner her er uklar ved at hele avsnittet kom skeivt ut (min feil), og lenken til pasjon (musikk) er bare villende og feil (håper det ikke er meg), slik at det er omskrevet. --Finn Bjørklid 18. jan 2011 kl. 21:41 (CET)

Artikkelen er oversatt fra den engelske, men de er ikke identiske. Den norske har egne avsnitt og egne henvisninger, og den engelske har egne som den norske ikke har. Jeg tror nå etter å ha lest igjennom den holder til anbefalt når man vurderer at Cranachs liv, beskrivelsene av hans virke som kunstner og et utvalg av hans kunstneriske uttrykk, og en del trekk fra hans samtid, synes å ha blitt rimelig dekket. Da de fleste generelle kunsthistoriebøker bare såvidt streifer innom kunstneren, er denne artikkelen faktisk ganske omfattende, også i illustrasjoner. --Finn Bjørklid 18. jan 2011 kl. 21:48 (CET)

Begynte å flikke på denne artikkelen da den sto på framsida for noen dager siden, men trakk meg hurtig vekk da den ble nominert – liker best å arbeide i fred og ro. Nå har jeg fullført det påbegynte arbeidet; en ny biografidel inspirert av artikkelen på de:wp. Det har ført til at en del detaljert og til dels anekdotisk stoff er kastet ut med språkvaskevannet. Dersom jeg har gått for drastisk til verks er tilbakestilling den hurtigste løsningen. Innholdet i denne artikkelen holder nok AA, men selv om språket er forbedret de siste dagene, mener jeg det ikke godt nok ennå; i tillegg til at språket er kronglete, finnes det fortsatt eksempler på direkte feil oversettelser. Et eksempel: «Cranach var aktiv i flere kunstgrener, noen ganger som husmaler, portrettør, malte altertavler, designet i tresnitt...» Var han virkelig husmaler? (og er husmaling en kunstgren?) Jeg er ingen ekspert, men kan «decorative painter» oversettes til dekormaler, eller kanskje husdekoratør? «Luthers opprinnelige fiendskap mot store offentlige religiøse bilder...»: fiendskap mot bilder virker pussig; hostility kan også bety en sterk motvilje, og det ville være bedre her. Håper jeg ikke er for tøff i kritikken, men jeg er bekymret for om prosjektet med å forsøke å redde norsk språk ved hjelp av en Wikipedia på norsk er dødfødt om vi ikke klarer å produsere lesbare tekster – og det til og med tekster som er enklere å lese på engelsk. Kaitil 19. jan 2011 kl. 16:06 (CET)

Jeg erkjenner at denne kandidatnomineringen var en anelse forhastet fra min side, og at det var mer utbedringsbehov ved artikkelen enn jeg først fikk inntrykk av. Det var min feil, og ikke Finns eller noen annens. Samtidig må vi vel erkjenne, og det er i alle fall min trøst når jeg sliter med å forbedre de tekstene jeg skriver både her og andre steder, at vi ikke kan være bedre enn vårt eget gjennomsnitt hver eneste gang. Jeg mener at dette er greit nok, men ikke glitrende, og håper at vi kan la det være med det. M Haugen 23. jan 2011 kl. 20:06 (CET)



Etter at artikkelen har vært oppe til vurdering den fastsatte tiden (7 eller 14 dager), er vurderingen avsluttet med den konklusjon at den er en anbefalt artikkel. M Haugen 23. jan 2011 kl. 20:06 (CET)