Gad Kaynar
Gad Kaynar (født 1947) er en israelsk professor i teatervitenskap, skuespiller og dikter. Han er kjent som ekspert Ibsens dramatikk, har oversatt hans skuespill til hebraisk og satt opp Ibsen-stykker ved teatre i Israel.
Gad Kaynar | |||
---|---|---|---|
Født | 26. juni 1947 (77 år) Tel Aviv | ||
Beskjeftigelse | Universitetslærer, skuespiller, redaktør, oversetter, teaterskuespiller, dramaturg, lyriker, litteraturteoretiker | ||
Nasjonalitet | Norge Israel |
Kaynar er professor ved Universitetet i Tel Aviv.[1] Han har også vært tilknyttet Det hebraiske universitetet i Jerusalem og Institut für Theaterwissenschaft i München. Kaynar har også vært aktiv innen utøvende teater, blant annet som dramaturg. Han har vært tilknyttet universitetsteateret i Tel Aviv, Israels nasjonalteater Habimah, Cameri-teateret i Tel Aviv og Khan-teateret i Jerusalem.
Kaynar har oversatt seks av Henrik Ibsens skuespill fra norsk til hebraisk og ytterligere tre fra tysk til hebraisk.[1]
Kaynar ble i 2008 utnevnt til ridder av 1. klasse av Den Kongelige Norske Fortjenstorden «for fremme av norsk litteratur og dramakunst i Israel.»[2]
Oversettelser
rediger- Fruen fra havet, 2004
- Vildanden, 2003
- Hedda Gabler, 1994
- Lille Eyolf, 1991
- John Gabriel Borkman, 1987
Referanser
rediger- ^ a b Gad Kaynar appointed Officer of The Royal Norwegian Order of Merit Arkivert 8. mai 2012 hos Wayback Machine., Norges ambassade i Israel, 11. februar 2009.
- ^ «Utnevnelser til Fortjenstordenen», Kongehuset, 3. september 2008.
Eksterne lenker
rediger- (en) Gad Kaynar på Internet Movie Database
- (en) Gad Kaynar på Internet Movie Database
- (en) Gad Kaynar hos The Movie Database