David Bellos (født 1945) er en britiskfødt oversetter og biograf. Han underviser i fransk litteratur ved Princeton University.

David Bellos
Fødtjuni 1945[1]Rediger på Wikidata
England
BeskjeftigelseOversetter, biograf Rediger på Wikidata
Utdannet vedUniversity of Oxford
BarnAlex Bellos
NasjonalitetStorbritannia[2]
UtmerkelserBourse Goncourt de la biographie (1994)
Den internasjonale Booker-prisen (2005)[3]

Bellos har blant annet forsket på Balzac og Georges Perec. Bellos mottok en pris for sin oversettelse av Perecs roman, La Vie mode d'emploi i 1987. Han vant også den første Man Booker-oversetterprisen i 2005 for oversettelsene av den albanske forfatteren Ismail Kadare, selv om Bellos ikke kan albansk. Oversettelsene ble gjort fra tidligere franske oversettelser.

Bellos har også skrevet flere forfatterbiografier.

Referanser rediger

  1. ^ person-ID på Companies House As5bYoG3l_beh2jZRUxs0z1wkow[Hentet fra Wikidata]
  2. ^ BnFs generelle katalog, catalogue.bnf.fr, besøkt 31. mars 2017[Hentet fra Wikidata]
  3. ^ thebookerprizes.com, besøkt 14. november 2022[Hentet fra Wikidata]

Eksterne lenker rediger