Wikipedia:Oversettelse

Wikipedia:Oversettelse omhandler hvordan en går frem når en oversetter innhold mellom prosjekter på Wikipedia. Dette skjer primært på to måter.

Innholdsoversettelse-verktøyet rediger

En innføring i bruk av oversettelsesverktøyet. 4 min. og 16 sek. lang. Engelske stemmer, norske undertekster tilgjengelig. Delvis utdatert.

På Wikipedia brukes det et verktøy for innholdsoversettelse, som er en betafunksjon. Du kan enkelt aktivere denne funksjonen ved å gå til innstillinger for betafunksjoner. Når verktøyet er slått på kan du starte nye oversettelser ved å gå til Spesial:Innholdsoversettelse, en lenke som også blir synlig på din bidragsliste.

Det finnes en oversiktsside med statistikk for innholdsoversettelser på Spesial:Innholdsoversettelsesstatistikk (Special:ContentTranslationStats).

Importering av ikke-bokmålsk artikkel rediger

Om du ikke ønsker å bruke det anbefalte innholdsoversettelsesverktøyet, så er det mulig å forespørre at en administrator importerer en artikkel fra et annet prosjekt, slik at du kan bearbeide den manuelt i et brukernavnerom. Se Wikipedia:Transwiki for mer informasjon.

Jeg har oversatt en artikkel, hva nå? rediger

Om du har publisert/opprettet en artikkel som er oversatt helt eller delvis fra et annet Wikipedia-prosjekt, kan det være lurt å bruke {{Oversatt}} på diskusjonssiden til vedkommende artikkel. Om subjektet er en levende person, kan også {{BLP}} brukes i tillegg.