Wikipedia:Kandidatsider/Parsifal (opera)

Parsifal (opera) rediger

En interessant og ryddig presentasjon av et sentralt verk fra musikkhistorie, skrevet/oversatt av History-Culture-Philosophy (diskusjon · bidrag), som jobber godt i den nisjen. Jeg tror muligens det bør tas en ekstra runde med språkvask i denne artikkelen, men ellers er det jevn, god kvalitet. M O Haugen (diskusjon) 23. jun. 2022 kl. 22:57 (CEST)[svar]

Anbefalt rediger

  1.   For M O Haugen (diskusjon) 23. jun. 2022 kl. 22:57 (CEST)[svar]
  2.   For 90sveped (diskusjon) 23. jun. 2022 kl. 23:49 (CEST)[svar]
  3.   For Ulflarsen (diskusjon) 24. jun. 2022 kl. 20:53 (CEST)[svar]
  4.   For --Trygve Nodeland (diskusjon) 27. jun. 2022 kl. 10:08 (CEST)[svar]

Kommentarer rediger

Navnet

Det står «Wagner ga verket tittelen Parsifal i stedet for Parzival som han hadde brukt frem til 1877. Dette har sammenheng med en av teoriene om navnet Percival,...» Er den tredje varianten en skrivefeil?--Trygve Nodeland (diskusjon) 24. jun. 2022 kl. 15:47 (CEST)[svar]

Hei @Trygve W Nodeland. Percival/Perceval er den engelske og franske versjonen av navnet (Sir Percival i Arthur-legenden og Peredur på walisisk), Perceval benyttes av Chrétien de Troyes i Gralsfortellingen. I tyskspråklige land ble figuren oftest kalt Parzival, for eksempel av Wolfram von Eschenbach i hans romanse fra det 13. århundre, som Wagner baserte operaen på. De forskjellige stavemåtene kan fort føre til noe forvirring; Parsifal-versjonen tror jeg utelukkende er Wagners oppfinnelse. Den norske artikkelen kaller figuren for Parsival, men jeg lurer på om det bare er en syntese av Parsifal/Parzival eller om det er den "tradisjonelle" norske versjonen? Jeg er ingen ekspert på temaet... I den nevnte setningen har jeg oversatt fra den engelske artikkelen, men det kan sikkert være en god idé å presisere at det fins ulike versjoner av navnet. Mvh. History-Culture-Philosophy (diskusjon) 25. jun. 2022 kl. 11:11 (CEST)[svar]
Libretto

Det hersker visstnok stor usikkerhet om hva dette stykket dreier seg om. I artikkelen er det kommet med ett av synspunktene, nemlig den eventuelle forbindelsen til Schopenhauers filosofi. Men det finnes flere synspunkter, se for eksempel artikkelen i Ballade fra 1982. Jeg synes kanskje artikkelen mangler en litt bredere gjengivelse av de problematiseringer som er gjort av dette. Se Ballade Det hadde vært morsomt å få tak i programheftet fra den gangen, og lest artikkelen der. --Trygve Nodeland (diskusjon) 26. jun. 2022 kl. 22:27 (CEST)[svar]

Interessant innspill! Parsifal er nok det mest ambiguøse og mystiske av Wagners verker, og det finnes flere moderne freudianske, jungianske, teologiske etc. tolkninger, i tillegg til "postmoderne" iscenesettelser (regiteater), hvor operaregissøren "bestemmer" hva operaen handler om (oftest gjennom sjokktaktikk og banale politiske budskap) noe som skaper mer forvirring enn opplysning. Den etablerte oppfatningen er vel at Schopenhauers buddhistisk-inspirerte filosofi, sammen med kristne temaer og symboler utgjør de viktigste aspektene ved verket (konsepter om synd, renhet, medlidenhet, hellighet, forløsning etc.) Artikkelen i Ballade var et interessant funn, men jeg tror fokuset her primært var viet til Götz Friedrich-produksjonen og Hans-Jürgen Syberberg-filmversjonen, som reflekterer regissørenes syn og kunstneriske veivalg, snarere enn Parsifal som sådan. Her er forresten noen fascinerende innspill om temaet hvis man er interessert: 1: BBC: Introduction to Parsifal 2: So what is the message of Parsifal ? 3: Roger Scruton - Wagner and Philosophy: https://youtu.be/vj4wKO_a56g?t=1358 - Mvh. History-Culture-Philosophy (diskusjon) 27. jun. 2022 kl. 14:05 (CEST)[svar]
Oversettelsen

Takk til hovedforfatteren for et stort og godt oversettelsesarbeid. Det fine med oversettelser er at man kan nytte høvet til å gjøre artikkelen på norsk enda bedre! Vi har gjort et museskritt i så måte, og det kan tas flere. Det gjelder å lene seg tilbake og se litt kritisk på originalteksten. Bokhylla og særlig med utvidet tilgang, vil også være til hjelp. Det finnes mange Wagner-entusiaster og -kyndige som har skrevet om disse verkene på norsk.--Trygve Nodeland (diskusjon) 27. jun. 2022 kl. 10:08 (CEST)[svar]



Etter at artikkelen har vært oppe til vurdering den fastsatte tiden (7 eller 14 dager), er vurderingen avsluttet med den konklusjon at den er en anbefalt artikkel. M O Haugen (diskusjon) 1. jul. 2022 kl. 10:17 (CEST)[svar]