Wikipedia:Kandidatsider/Jakob Sande

Jakob Sande rediger

En rimelig dekkende oversikt over liv og forfatterskap til denne populære forfatteren. 3s har skrevet biografidelen, basert på en biografi fra 2006, og jeg har skrevet delen med litterære tema, basert på et lite spekter av kilder jeg hadde på jobben. Bildesituasjonen er ikke helt ideell, men vi jobber med saken. Mvh M Haugen 21. nov 2011 kl. 16:47 (CET)

Anbefalt rediger

  1.   For M Haugen 21. nov 2011 kl. 16:47 (CET)
  2.   For - forbilledlig! Bjoertvedt 21. nov 2011 kl. 20:47 (CET)
  3.   For NAPkjersti 21. nov 2011 kl. 22:57 (CET)
  4.   For PaulVIF 23. nov 2011 kl. 07:53 (CET)
  5.   For - Mr. Hill 26. nov 2011 kl. 12:30 (CET)
  6.   For Med forbehold mht artikkelens faglige innhold. Ulf Larsen 27. nov 2011 kl. 00:01 (CET)

Kommentarer rediger

Flott og omfattende artikkel! Gleder meg til å se den illustrert. Kunne det være en idé å erstatte alle enkeltreferansene til Eide med en mer generell tekst à la: "Informasjonen om Sandes liv er hentet fra Ove Eide: Jacob Sande, der det ikke er spesielt opplyst om andre kilder"? Disse seksjonene er så vel belagt med kilder, at det kunne være fristende å spørre hvordan man vet at moren sang for barna, f.eks. Jeg antar det også er fra Eide, men slike opplysninger kunne dekkes under en mer generell henvisning. Bare et spørsmål. mvh NAPkjersti 21. nov 2011 kl. 22:55 (CET)

Man kan selvfølgelig gjøre det annerledes mtp referanser, og det kan også oppleves som enklere. Samtidig vil jeg i store trekk hevde at referansene bør være omtrent slik de er nå, selv om man nok kan slå sammen enkelte av dem. Boken det refereres til er en relativt stor bok, og referansene følger ikke sidetallsprogresjonen i boken slavisk. Det vil derfor ikke alltid være gjort på en-to-tre å finne hvor den aktuelle informasjonen kommer fra. Et annet argument, som kanskje veier tyngre, er at en slik fellesreferanse vil bli ugyldig med en gang en ny forfatter fører inn ny informasjon med en annen kilde enn den aktuelle biografien. Skjer dette vil referansen i verste fall hevde at ting står i boken som faktisk ikke står der. Det vil, slik jeg ser det, være vanskelig å skille ut hva som er hentet fra andre kilder med en slik generell referanse, selv om det sikkert er mulig. Slik tenker jeg, men jeg er gjerne med på en diskusjon rundt dette. Mvh 3s 22. nov 2011 kl. 11:12 (CET)
Her tror jeg 3s har et poeng, kjære kollega. Ved å bruke formuleringer som «Boka xyz er hovedkilde til de biografiske opplysningene i artikkelen» gjør vi kilden til et gissel for alle senere tilføyelser til artikkelen. Jeg har selv brukt «xyz er hovedkilde til artikkelen» i nokså mange korte artikler (som her, her, her og her, fra fire ulike prosjekt jeg har jobbet med. Jeg tar med såpass mange for å virkelig vri kniven rundt i egen anger, og trøster meg med at jeg i artikkelen om Rigveda brukte en variant med et forbehold), men har etterhvert blitt mer skeptisk til min egen praksis, fordi jeg på den måten risikerer å si at min kilde går god for andres synsing, eller stoff fra andre kilder. Mvh --M Haugen 22. nov 2011 kl. 13:47 (CET)
Som så ofte er vanlig, leser man ikke det hele - jeg skrev "..."der det ikke er spesielt opplyst om andre kilder" - m.a.o. nye forfattere kan legge inn ref. når de tilføyer nye opplysninger. MEN: selvsagt ok - og sikkert ryddigere - at det står som det står. Detaljert og greit å etterprøve. Jeg så bare at enkelte opplysninger, som vel ikke kan sies å være alment kjente, står uten referanse - og tenkte dette var en måte å dekke dem på, som jeg skrev, - men det kommer ingen "trenger referanse" fra meg! :) mvh NAPkjersti 22. nov 2011 kl. 23:35 (CET)
Jeg har formulert meg dårlig, men det var akkurat "der det ikke er spesielt opplyst om andre kilder" jeg referete til da jeg mente at «[d]et vil, slik jeg ser det, være vanskelig å skille ut hva som er hentet fra andre kilder». Men jeg er som sagt åpen for en diskusjon rundt dette. Mvh 3s 23. nov 2011 kl. 22:32 (CET)

Denne setningen:

«Oppgavene han gjorde ombord var oppgaver som vasking, naglepussing og annet forefallende arbeid.»

-hva er naglepussing? På datidens skip kunne det jo være mye messing, så en pussing av det ble det nok, men for en dekksmann vil jeg tro vasking og maling var de vanligste arbeidsoppgavene som dagmann (Sande fulgte ikke vaktsystemet). Ulf Larsen 22. nov 2011 kl. 17:17 (CET)

Ove Eide skriver: «Han gjorde reint i lasterommet, pussa naglar og gjorde ymse førefallande arbeid.» (s. 224) Dette har jeg skrevet om til «naglepussing». Det kan selvsagt være feil. Jeg lurte på denne oppgaven selv også. Mvh 3s 22. nov 2011 kl. 17:30 (CET)
Jeg har sendt en e-post til Bergens Sjøfartsmuseum, forhåpentligvis kan de si hva å pusse nagler var. Ulf Larsen 23. nov 2011 kl. 13:10 (CET)
Har fått svar fra Bergens Sjøfartsmuseum og har omskrevet setningen ihht det. Ulf Larsen 25. nov 2011 kl. 13:56 (CET)

Vedrørende bilder så har jeg brukt endel tid i dag for å prøve å finne passende vedrørende Sandes periode til sjøs, ikke så enkelt. Jeg fant imidlertid dette bildet av MS «Høyanger» og jeg har sendt en e-post til nettstedet for å forsøke å få mer informasjon om rettighetshaver mm. Ulf Larsen 23. nov 2011 kl. 16:09 (CET)

Denne setningen i ingressen:

«Sande ble en folkekjær dikter i løpet av sin karriere, og flere av diktene hans lever fremdeles.»

-stusset jeg over, et dikt dør jo ikke. Det kan bli mindre lest, men det er der. Ha med å omformulere det til «flere av diktene er fremdeles svært populære», eller noe tilsvarende? Ulf Larsen 23. nov 2011 kl. 22:14 (CET)

Høres riktig ut, for meg. Mvh 3s 23. nov 2011 kl. 22:32 (CET)
Og med dette mente jeg altså at ditt forslag hørtes riktig ut. Klønete svar av meg. 3s 27. nov 2011 kl. 20:47 (CET)

I denne setningen:

«Høsten 1927 sendte han et manuskript med tittelen Det skal ein streng til Gyldendal.»

stusser jeg på «Det skal ein streng», er skal feil, var det egentlig skalv? Ulf Larsen 25. nov 2011 kl. 13:56 (CET)

Riktig. Fikset. 3s 25. nov 2011 kl. 21:35 (CET)

I bildeteksten "Jakob Sandes far var klokker i Dale kirke, og under en..." bør vi vel komme til riktig Dale kirke når vi trykker på lenken? Hilsen Tfriborg 25. nov 2011 kl. 20:51 (CET)

Det bør man absolutt, ja. Fikset. 3s 25. nov 2011 kl. 21:35 (CET)

Det står to forskjellige egennavn på skolen i Fredrikstad. Jeg formoder at bare ett av dem er riktig? Han trivdes til å begynne med bedre «enn han hadde trodd.» Kan dette utdypes? Mvh. M14 26. nov 2011 kl. 00:59 (CET)

Det er mulig at jeg er blind eller at det har blitt endret etter at dette ble skrevet, men jeg finner bare ett navn... Jeg har forsøkt å utdype med noen få ord. Mvh 3s 27. nov 2011 kl. 20:50 (CET)
Det andre stedet er i bildeteksten. M14 27. nov 2011 kl. 22:24 (CET)
  • «Til tross for at han mistrivdes i jobben, hadde han den helt fram til 1965.» Mistrivdes han i jobben, eller i byen? At det var jobben han mistrivdes i kommer litt brått på. - Mr. Hill 26. nov 2011 kl. 14:00 (CET)v
Han mistrivdes begge plasser. Sande mistrivdes i bunn og grunn alle plasser han var... Jeg skal tygge litt på hvordan man kan formulere dette bedre. Mvh 3s 27. nov 2011 kl. 20:47 (CET)

I dette sitatet undres jeg om det har sneket seg inn en liten feil:

«Når Jakob Sande frå fyrste til siste samling skriv dikt med fakt takt, rytme og rim i songbare og velkjende mønster, har det opplagt med tradisjon å gjera. Han skriv dikt slik det skal skrivast i det nynorske Noreg i første halvdelen av hundreåret.»

med fakt takt høres rart ut, skal det være med fast takt? mvh - Ulf Larsen 26. nov 2011 kl. 21:15 (CET)


Etter at artikkelen har vært oppe til vurdering den fastsatte tiden (7 eller 14 dager), er vurderingen avsluttet med den konklusjon at den er en anbefalt artikkel. M Haugen 28. nov 2011 kl. 21:01 (CET)