Prajñāpāramitāsūtraen om konger med medlidenhet
Karunikarāja prajñāpāramitā sūtra, «Prajñāpāramitāsūtraen om konger med medlidenhet», er den rekonstruerte sanskrit-tittelen på en forkortet utgave av den Store Prajñāpāramitā Sūtra, som er bevart i to oversettelser til kinesisk.
- Av Kumārajīva i to bokruller under tittelen Fóshuō rén wáng bānruòbōluómì jīng (佛說仁王般若波羅蜜經)[1]
- Av Bù Kōng (不空) i to bokruller under tittelen Rén wáng hùguó bānruòbōluómìduō jīng (仁王護國般若波羅蜜多經)[2]
# | Kumārajīva | # | Bù Kōng |
---|---|---|---|
1 | xù pĭn (序品) | 1 | xù pĭn (序品) |
2 | guān kōng pĭn (觀空品) | 2 | guān rúlái pĭn (觀如來品) |
3 | púsà jiào huà pĭn (菩薩教化品) | 3 | púsà xíng pĭn (菩薩行品) |
4 | èr dì pĭn (二諦品) | 4 | èr dì pĭn (二諦品) |
5 | hù guó pĭn (護國品) | 5 | hù guó pĭn (護國品) |
6 | sàn huá pĭn (散華品) | 6 | bù sī yì pĭn (不思議品) |
7 | shòu chí pĭn (受持品) | 7 | fèng chí pĭn (奉持品) |
8 | zhŭ lèi pĭn (囑累品) | 8 | zhŭ lèi pĭn (囑累品) |
Eksegeser
redigerKommentarer oppdaget i Dūn Huáng
redigerI begynnelsen av 1900-tallet ble det oppdaget to små kommentarer til Kumārajīva's oversettelse, i «de tusen Buddhaers huler» i oasebyen Dūn Huáng, Sentral-Asia.
Se også
redigerReferanser
rediger- ^ Taishō Shinshū Daizōkyō (大正新修大藏經), bind 8, tekst nr 245
Tripitaka Koreana, bind 5, tekst nr 19
Zhōnghuá dàzángjīng (大日本續藏經), bind 8, tekst nr 20
Nanjio, tekst nr 17 - ^ Taishō Shinshū Daizōkyō (大正新修大藏經), bind 8, tekst nr 246
Tripitaka Koreana, bind 37, tekst nr 1340
Zhōnghuá dàzángjīng (大日本續藏經), bind 65, tekst nr 1470
Nanjio, tekst nr 965 - ^ Taishō Shinshū Daizōkyō (大正新修大藏經), bind 85, tekst nr 2744
- ^ Taishō Shinshū Daizōkyō (大正新修大藏經), bind 85, tekst nr 2745