Jóhann Hjálmarsson

Jóhann Hjálmarsson (1939–2020) var en islandsk forfatter, oversetter og kulturjournalist. Han debuterte i 1956 med diktsamlinga Aungull í tímann, og ga siden ut et tjuetall diktsamlinger. Hjálmarsson studerte romanske språk ved universitetet i Barcelona, og oversatte en lang rekke diktere – særlig franske og latinamerikanske – til islandsk. Fra norsk har han oversatt Tarjei Vesaas, A.O. Vinje og Knut Ødegård. Samleutgaven av hans oversatte dikt fyller over 500 sider. Han ble i 2003 nominert til Nordisk råds litteraturpris for diktsamlinga Hljóðleikar.

Jóhann Hjálmarsson
Født2. juli 1939[1]Rediger på Wikidata
Reykjavík
Død27. nov. 2020[1]Rediger på Wikidata (81 år)
BeskjeftigelseSkribent Rediger på Wikidata
NasjonalitetIsland

Fra 1954 til 1985 arbeidet Hjálmarsson i det islandske post- og telefonverket, og virket siden som kulturjounalist i Morgunblaðið i mange år.

Verker rediger

Dikt rediger

  • Aungull í tímann. 1956.
  • Undarlegir fiskar. 1958.
  • Af greinum trjánna. 1960.
  • Malbikuð hjörtu. 1961.
  • Fljúgandi næturlest. 1961.
  • Mig hefur dreymt þetta áður. 1965.
  • Ný lauf, nýtt myrkur. 1967.
  • Athvarf í himingeimnum. 1973.
  • Myndin af langafa. 1975.
  • Dagbók borgaralegs skálds. 1976.
  • Frá Umsvölum. 1977.
  • Lífið er skáldlegt. 1978.
  • Ákvörðunarstaður myrkrið. 1985.
  • Gluggar hafsins. 1989.
  • Rödd í speglunum. 1994. ISBN 9979-50-053-0.
  • Marlíðendur. 1998. ISBN 9979-50-101-4.
  • Hljóðleikar. 2000. ISBN 9979-50-126-X.
  • Vetrarmegn. 2003. ISBN 9979-775-57-2.

Gjendiktning rediger

  • Hillingar á ströndinni. 1971.
  • Et utvalg av Hjálmarssons dikt finnes oversatt til norsk av Knut Ødegård i antologien Moderne islandske dikt, 1990. ISBN 978-82-521-3560-2.
  • Storm er et vakkert ord, gjendiktning, utvalg og innledning ved Knut Ødegård, 2007.

Referanser rediger

  1. ^ a b www.vle.lt[Hentet fra Wikidata]