Drømte mig en drøm i nat

«Drømte mig en drøm i nat» har vært regnet som den eldst bevarte danske folkevisen, ut fra funnet av linjene gjengitt i runehåndskriftet Skånske lov fra rundt år 1300, da Skåne var dansk område. Linjene er nok heller hentet fra et lyrisk dikt.[1]

Hør fortolkning av melodien.
Runeteksten i Skånske lov.

Drømde mik en drøm i nat, um silki ok ærlik pæl

Linjene er nedskrevet helt på slutten av runemanuskriptet Codex Runicus som gjengir Skånske lov. Betydningen av ordene ærlik pæl har vært omdiskutert, men den enkleste forklaringen er vel at det betyr en slags pelsjakke.

Tonene ble i en årrekke brukt som pausesignal i Danmarks Radio.[2]

Referanser rediger

  1. ^ Knud Togeby: «Europeisk litteratur», Verdens litteraturhistorie bind 1 (s. 551), Bokklubben Nye Bøker, ISBN 82-574-0062-9
  2. ^ DRs pausesignal

Eksterne lenker rediger