Bonnie S. McDougall

Bonnie S. McDougall (født 12. mars 1941 i Sydney i Australia) er en australsk sinolog og oversetter. Hun er forskningsprofessor ved Institutt for oversettelse og professor ved Forskningssenteret for oversettelse ved Chinese University of Hong Kong.

Bonnie S. McDougall
Født12. mars 1941[1]Rediger på Wikidata (83 år)
Australias flagg Sydney
BeskjeftigelseProfessor, forfatter og sinolog
Utdannet vedUniversity of Sydney (akademisk grad: Bachelor of Arts (Honours))[1]
University of Sydney (akademisk grad: Master of Arts)[2]
University of Sydney (akademisk grad: ph.d.)[3]
NasjonalitetAustralia

Bonnie McDougall studerte kinesisk ved Pekinguniversitetet 1958 til 1959 og så ved University of Sydney 1961-1970. Hun har undervist ved University of Sydney, Harvard University og Universitetet i Oslo, og fra 1990 til 2005 var hun professor i kinesisk ved University of Edinburgh, hvor hun 2006 ble professor emerita.[4]

Hun virket som oversetter og redaktør ved Foreign Languages Press i Beijing fra 1980 til 1983.

Hennes tyngdepunkter innen sinologi er oversettelse, litterær dissens, Privacy-litteratur, kvinnelitteratur og Hongkong-litteratur.

Bibliografi i utvalg rediger

  • The Introduction of Western Literary Theories into China, 1919-1925, Tokyo, 1971
  • Popular Chinese Literature and Performing Arts in the People's Republic of China, 1949-1979, Berkeley, 1984
  • The Literature of China in the Twentieth Century (med Kam Louie), New York, 1997
  • Chinese Concepts of Privacy (red., sammen Anders Hansson), Leiden, 2002
  • Love-letters and Privacy in Modern China: The Intimate Lives of Lu Xun and Xu Guangping, Oxford, 2002
  • Fictional Authors, Imaginary Audiences: Modern Chinese Literature in the Twentieth Century, Hongkong, 2003

Referanser rediger

  1. ^ a b www.bonniesmcdougall.com[Hentet fra Wikidata]
  2. ^ trove.nla.gov.au[Hentet fra Wikidata]
  3. ^ trove.nla.gov.au[Hentet fra Wikidata]
  4. ^ «Biographical details» (engelsk). Universitetet i Sidney. Besøkt 16. april 2021.