When Johnny Comes Marching Home

When Johnny Comes Marching Home (også When Johnny Comes Marching Home Again) er en populær sang som daterer fra den amerikanske borgerkrig. Sangen ga opprinnelig uttrykk for personers lengting etter at deres venner eller bekjente som kjempet i den amerikanske borgerkrigen skulle vende hjem.

Forside til noteark, fra 1863

Opphav rediger

Teksten til When Johnny Comes Marching Home ble skrevet av den irsk-amerikanske orkesterlederen Patrick Gilmore under den amerikanske borgerkrig. Sangens opprinnelige noteark ble deponert i Kongressbiblioteket den 26. september 1863, med ord og musikk kreditert en «Louis Lambert»; opphavsretten ble beholdt av utgiveren, Henry Tolman & Co. i Boston.[1] Hvorfor Patrick S. Gilmore, forfatteren, valgte å publisere under et psevdonym er ikke visst, men populære komponister i perioden benyttet seg ofte av psevdonymer for å tillegge sine komposisjoner et snev av «romantisk mysterium».[2] Gilmore sies å ha skrevet sangen til sin søster Annie, som ba for at hennes forlovede, John O'Rourke, lettartillerikaptein i unionsstyrkene, skulle vende trygt hjem fra borgerkrigen,[3][4] selv om det ikke er vites om forlovelsen eksisterte i 1863, da de ikke giftet seg før i 1875.[5]

Gilmore erkjente senere at musikken ikke var original, men var, som han sa det selv i en artikkel i Musical Herald i 1883, «et musikalt hittebarn som jeg kom til å høre noen nynne på i opprørets tidlige dager, og da jeg hadde sansen for den, skrev jeg den ned, kledde den opp, ga den et navn, og rimte den til nytte for en spesiell hensikt som var riktig for tiden.»[6][note 1]

Melodien var tidligere publisert omtrent 1. juli 1863, som musikken til borgerkrigsdrikkesangen Johnny Fill Up the Bowl.[7] En fargeillustrert, udatert lapp av Gilmores tekst, trykket av hans egen utgiver fra Boston, har det faktisk skrevet at When Johnny Comes Marching Home burde synges til Johnny Fill Up the Bowls melodi.[8] Det opprinnelige notearket til Johnny Fill Up the Bowl fastslår at musikken ble arrangert (ikke komponert) av J. Durnal.[9] Det er en melodisk likhet til sangen John Anderson, My Jo (hvortil Robert Burns skrev tekst til en eksisterende melodi fra omtrent 1630 eller tidligere), og noen har foreslått en forbindelse med 1600-talls balladen The Three Ravens («De tre ravner»).[10]

When Johnny Comes Marching Home synges også til samme melodi som Johnny I Hardly Knew Ye, og blir ofte feilaktig antatt å være en omskriving av sangen; derimot ble ikkeJohnny I Hardly Knew Ye utgitt før i 1867, og sto opprinnelig til en annen melodi.[11]

When Johnny Comes Marching Home ble ekstremt populær i sin tid og ble sunget av begge de stridende parter i den amerikanske borgerkrig.[12] Sangen ble også populær i England.[13]

Andre versjoner rediger

Ganske mange variasjoner av sangen, samt sanger satt til samme melodi, men med annen tekst, har dukket opp etter When Johnny Comes Marching Home ble popularisert. De angivelig tyvaktige tendenser blant visse unionssoldater i New Orleans ble parodiert i teksten For Bales, satt til samme melodi. En britisk versjon dukket opp i 1914, med den lignende tittelen When Tommy Comes Marching Home.

Noen andre kjente variasjoner og versjoner er blant annet:

Populærkultur (etter 1950) rediger

Gilmores originaltekst rediger

 
Illustrasjon av et suavkompani fra borgerkrigen over «When Johnny Comes Marching Home».

[1]
When Johnny comes marching home again
Hurrah! Hurrah!
We'll give him a hearty welcome then
Hurrah! Hurrah!
The men will cheer and the boys will shout
The ladies they will all turn out
And we'll all feel gay
When Johnny comes marching home.

[2]
The old church bell will peal with joy
Hurrah! Hurrah!
To welcome home our darling boy,
Hurrah! Hurrah!
The village lads and lassies say
With roses they will strew the way,
And we'll all feel gay
When Johnny comes marching home.

[3]
Get ready for the Jubilee,
Hurrah! Hurrah!
We'll give the hero three times three,
Hurrah! Hurrah!
The laurel wreath is ready now
To place upon his loyal brow
And we'll all feel gay
When Johnny comes marching home.

[5]
Let love and friendship on that day,
Hurrah, hurrah!
Their choicest pleasures then display,
Hurrah, hurrah!
And let each one perform some part,
To fill with joy the warrior's heart,
And we'll all feel gay
When Johnny comes marching home.[19]

Johnny Fill Up the Bowl rediger

Johnny Fill Up the Bowl, som gav melodi til When Johnny Comes Marching Home, var en aktuell drikkesang som kommenterte hendelser i den amerikanske borgerkrig. Den ble stadig endret med nye ord av soldater og andre utgivere.[9]

For Bales rediger

En satirisk versjon av Johnny Fill Up the Bowl, kalt For Bales, eller, mer detaljert «For Bales! An O'er True Tale. Dedicated to Those Pure Patriots Who Were Afflicted with 'Cotton on the Brain' and Who Saw The Elephant», ble publisert i New Orleans i 1864 av Armand. E. Blackmar.

Teksten er som følger:

[1]
We all went down to New Orleans,
For Bales, for Bales;
We all went down to New Orleans,
For Bales, says I;
We all went down to New Orleans,
To get a peep behind the scenes,
"And we'll all drink stone blind,
Johnny fill up the bowl".

[2]
We thought when we got in the "Ring",
For Bales, for Bales;
We thought when we got in the "Ring",
For Bales, says I;
We thought when we got in the "Ring",
Greenbacks would be a dead sure thing,
"And we'll all drink stone blind,
Johnny fill up the bowl".

[3]
The "ring" went up, with bagging and rope,
For Bales, for Bales;
Upon the "Black Hawk" with bagging and rope,
For Bales, says I;
Went up "Red River" with bagging and rope,
Expecting to make a pile of "soap",
"And we'll all drink stone blind,
Johnny fill up the bowl".

[4]
But Taylor and Smith, with ragged ranks,
For Bales, for Bales;
But Taylor and Smith, with ragged ranks,
For Bales, says I;
But Taylor and Smith, with ragged ranks,
Burned up the cotton and whipped old Banks,
"And we'll all drink stone blind,
Johnny fill up the bowl".

[5]
Our "ring" came back and cursed and swore,
For Bales, for Bales;
Our "ring" came back and cursed and swore,
For Bales, says I;
Our "ring" came back and cursed and swore,
For we got no cotton at Grand Ecore,
"And we'll all drink stone blind,
Johnny fill up the bowl".

[6]
Now let us all give praise and thanks,
For Bales, for Bales;
Now let us all give praise and thanks,
For Bales, says I;
Now let us all give praise and thanks,
For the victory gained by General Banks,
"And we'll all drink stone blind,
Johnny fill up the bowl".[20]

Noter rediger

  1. ^ Gilmores egne ord: «a musical waif which I happened to hear somebody humming in the early days of the rebellion, and taking a fancy to it, wrote it down, dressed it up, gave it a name, and rhymed it into usefulness for a special purpose suited to the times.»

Referanser rediger

  1. ^ Lighter, s. 16–17.
  2. ^ Lighter, s. 16.
  3. ^ Peterson, Patti Jo (August 30, 2007), «The House that O'Rourke Built», The Plattsmouth Journal, s. 5 
  4. ^ Peterson, Patti Jo (June 15, 2006), «The O'Rourke House», The Plattsmouth Journal, s. 11 
  5. ^ Lighter, s. 70–71.
  6. ^ Lighter, s. 17
  7. ^ Lighter, s. 18–19.
  8. ^ Lighter, s. 21.
  9. ^ a b Lighter, s. 19.
  10. ^ Lighter, s. 21–28.
  11. ^ Lighter, s. 28–29.
  12. ^ Erbsen, s. 68
  13. ^ Lighter, s. 15.
  14. ^ Jay Nordlinger, «American Sounds: A little music with your politics – music at political conventions», National Review, 2000-09-11
  15. ^ «The Ants Go Marching». Kids Environment Kids Health. National Institute of Environmental Health Sciences. Arkivert fra originalen 23. juni 2016. Besøkt 20. mai 2016.  «Arkivert kopi». Archived from the original on 23. juni 2016. Besøkt 13. juni 2016. 
  16. ^ Never Let Go (1960), Soundtrack.[død lenke]
  17. ^ «Fono.fi - Äänitetietokanta». 
  18. ^ «2006 World Cup - Nuremberg». YouTube. 30. juli 2006. Besøkt 14. mars 2012. 
  19. ^ Lambert, «When Johnny Comes Marching Home».
  20. ^ «For Bales» (1864).

Litteratur rediger

  • Erbsen, Wayne: Rousing Songs and True Tales of the Civil War. Native Ground Books & Music (2008). ISBN 1-883206-33-2
  • Lambert, Louis (Patrick Gilmore): When Johnny Comes Marching Home. Boston: Henry Tolman & Co. (1863)
  • Lighter, Jonathan: The Best Antiwar Song Ever Written, Occasional Papers in Folklore No. 1. CAMSCO Music and Loomis House Press (2012). ISBN 978-1-935243-89-2

Eksterne lenker rediger