Sjukehusopphaldet: Uhellet var ute - ein bil med eit mannfolk bak rattet køyrde på meg - eg vakna opp att på sjukehuset Ein stor, sterk sjukebror sat og heldt meg i handa. Da han såg at eg kom til meg sjøl att henta han legen. Legen - å kor vakker ho var i den kvite frakken - smilte til meg og spurte korleis eg kjende meg

fra boka, et kapittel som synliggjør innebakte kjønnsforventinger

Språk er makt er en norsk sakprosabok fra 1973, skrevet av Rolv Mikkel Blakar, professor i psykologi. Boka har blitt gjenutgitt i alt 6. utgaver, senest i 2006 (ISBN 82-530-2851-2). Boka handler om språkpsykologiske og språksosiologiske emner, og det er sagt at «boka opna eit nytt perspektiv på språk og vart raskt eit munnhell».[1]

Et hovedmål for Blakar var å synliggjøre hvordan språkets faste mønstre fungerer kvinneundertrykkende, og at det ikke finnes «nøytrale mønster» i språket.

«Det heter "yrkeskvinne", men ikke "yrkesmann", fordi det inngår i definisjonen av en mann at han har et yrke»[2]

Andre emner i boka er forskjellsbehandling av bokmål og nynorsk i mediene[3], og språklige mønstre som uttrykk for klasseståsted eller underforstått politisk ståsted.

Referanser rediger

  1. ^ Stortingsmelding nr 35 (2007-08) Mål og meining, kap 5 "Språk og makt"
  2. ^ «Vær obs på språkets makt» NTB, 30.9.2003
  3. ^ «Når ein nynorskbrukar får høre kor vakkert det er med nynorsk i lyrikk, kan han lett glømme at godorda dreg fokus vekk frå at den som seier dette like gjerne kunne ha sagt at nynorsk eigentleg ikkje passar som nyheitsspråk» Fra Jon Peder Vestads artikkel om boka i Norsk medietidsskrift, nr 2, 1999; (www Arkivert 30. april 2009 hos Wayback Machine.)

Eksterne lenker rediger