Åpne hovedmenyen
John L. Bell
John L Bell 20091018.JPG
Født20. november 1949 (69 år)
Kilmarnock
Utdannet ved University of Glasgow
Beskjeftigelse Salmedikter
Nasjonalitet Storbritannia
John L. Bell i 2009.

John Lamberton Bell (født 20. november 1949 i Kilmarnock, Ayrshire) er en skotsk prest i Church of Scotland, salmedikter og medlem av den økumeniske bevegelsen Iona Community. Han jobber også, hovedsakelig i USA og Storbritannia, som foreleser ved teologiske seminar og offentlige forelesninger. Han er primært opptatt av menighetsfornyelse på grasrotnivå. Bell var tidigere studentaktivist.

BiografiRediger

Bell studerte ved University of Glasgow da han i 1974 ble valgt til studentleder. I årene 1977-1980 var han rektor ved universitetet, da det på denne tiden var mulig for studenter å ha dette vervet.

Etter å ha vært en periode i Nederland og hatt to stillinger med ungdomsarbeid i kirken, fikk han jobb som ansvarlig for musikk og tilbedelse i Wild Goose Resource Group. I Church of Scotland har han hatt sentrale verv innen salme- og gudstjenestearbeid. Han var også sentral i arbeidet med den skotske salmeboken som kom i 2004. I 1999 ble han æresmedlem av den presbyterianske kirken i Canada og han fikk et «fellowship» fra Royal School of Church Music. I 2002 fikk han et æresdoktorat fra University of Glasgow.

Sammen med Graham Maule har Bell produsert flere innspillinger av egne sanger og han har også publisert to samlinger med salmer fra den verdensvide kirke. Han har også flere ganger presentert religiøs musikk fra hele verden på BBC. Sangene hans har blitt oversatt til flere språk.

I den norske salmeboken Norsk salmebok 2013 er han representert med sju salmer:

  • Nr. 104 I et skur ved Betlehem 1987, oversatt av Hans-Olav Mørk 1999
  • Nr. 214 Han sto opp før dagen demret 1988, oversatt av Sven Aasmundtveit 1999
  • Nr. 302 All skapnings Herre, Allmakts Gud 1993, oversatt av Hans-Olav Mørk 2005, 2011 1987
  • Nr. 329 Sjå, den som bur i livd hjå Gud 1993, oversatt av Hans Johan Sagrusten 2000
  • Nr. 433 Da Herren kom til denne jord 1987, oversatt av Hans-Olav Mørk 2000
  • Nr. 434 Det er navnet ditt jeg roper 1987, oversatt av Hans-Olav Mørk 1999
  • Nr. 459 Gud er din hvile 1997, oversatt av Jan Terje Christoffersen 2000

Utvalgt bibliografiRediger

Eksterne lenkerRediger