Hosianna kommer opprinnelig fra hebraisk og betyr «kom med hjelp» eller «gi frelse». Hosianna-ropet er hentet fra Salme 118:25.[1] Uttrykket er kanskje mest kjent fra Bibelens beskrivelse av Jesu inntog i Jerusalem hvor folket ropte «Hosianna Davids sønn».[2][3][4][5] Denne hendelsen markeres i dag med feiringen av palmesøndag.

I Den norske kirke brukes uttrykket nå i forbindelse med lovprising før en går opp til nattverd. Det inngår også i lovsangen Sanctus, der «Hosianna i det høye» gjentas to ganger.

Referanser rediger