"Hvorvidt ordspillet er tilsiktet eller ikke vites ikke, men både på tysk og engelsk er Derrick navnet på en type heisekran. Krana (opprinnelig galge) har i sin tur fått navnet fra Thomas Derrick, en kjent engelsk bøddel på 1700-tallet."

Jeg finner ikke dette særlig sannsynlig, og kan ikke se at teorien er nevnt i hverken den tyske eller engelske versjonen av artiklen. Wolfram 16. apr 2005 kl.06:44 (UTC)

Nei, jeg så også det. Men at en (fiktiv) etterforsker i mordkommisjonen får samme etternavn som en kjent bøddel er et drøyt sammentreff også. Men drøyere sammentreff finnes som kjent i den virkelige verden. Tannlege Røskeland var vel vinner av Nitimens Nyrkes-topp (Nyrke= navn+yrke) --Kjetil Lenes 16. apr 2005 kl.07:09 (UTC)
I Sandnes kan du gå til tannlege Holtan (på skiltet hans er o-en et hull i en tann). Tror for øvrig også at det antagelig er et sammentreff. Derrick er da ikke et uvanlig navn. Bjarte 16. apr 2005 kl.07:17 (UTC)

Det jeg synes er litt drøyt er Wolframs sletting. Poenget var sammentreffet, ikke om det var tilsikta eller ikke. --Kjetil Lenes 16. apr 2005 kl.07:37 (UTC)

Jeg synes ikke det er særlig relevant — faktisk, hvis det ikke var tilsiktet, kan jeg ikke se at det har noen relevans i det hele tatt. Det er i beste fall en anekdote, og å inkludere anekdoter i en leksikonartikkel bør helst unngås. Wolfram 16. apr 2005 kl.09:33 (UTC)

Tilbake til siden «Derrick».