Billabong er en australsk betegnelse på en kroksjø, en isolert dam som blir liggende igjen når meanderende elver skifter løp, eller når periodiske elver tørker inn.[1] Billabonger fylles med vann i regntiden og kan tørke helt inn i andre deler av året. En billabong holder imidlertid vann lenger enn andre deler av elveleiet, og var derfor viktige for folk i Australias tørre indre.[2][3][4]

En billabong ved Scrubby Creek i Berrinba Wetlands i Logan City, Queensland
En billabong i Nordterritoriet.

I Banjo Patersons populære folkesang «Waltzing Matilda» foregår handlingen ved en billabong.[5]

Etymologi

rediger

Etymologien til ordet billabong er omdiskutert. Ordet er mest sannsynlig avledet fra uttrykket bilabaŋ, på det innfødte språket wiradjuri, som betyr «ei elv som bare renner etter regn» og som er satt sammen av bila, som betyr «elv»,[6] og muligens bong eller bung, som betyr «død».[7][8] Én kilde hevder imidlertid at uttrykket er av skotsk-gælisk opprinnelse.[9]

Referanser

rediger
  1. ^ «Rivers Continuing in Time». Burarra Gathering. Wurdeja, Ji-malawa and Yilan Aboriginal Communities. 21. juni 2006. Arkivert fra originalen 10. mai 2013. Besøkt 29. april 2015. 
  2. ^ Roger Clarke (10. desember 2003). «Australianisms in 'Waltzing Matilda'». Xamax Consultancy Pty Ltd. Besøkt 29. april 2016. 
  3. ^ Ludowyk, F. «Of Billy, Bong, Bung, & 'Billybong'». Australian National University. Besøkt 29. april 2016. 
  4. ^ «billabong». Merriam-Webster Dictionary Online. Besøkt 29. april 2016. 
  5. ^ «Waltzing Matilda, our unofficial National Anthem». imagesaustralia.com. Besøkt 29. april 2016. 
  6. ^ "billabong." The Macquarie Dictionary. South Yarra: The Macquarie Library Pty Ltd., 2005. Credo Reference. Web. 19. januar 2012.
  7. ^ A. P. Elkin (juni 1967). «Review of Australian English: An Historical Study of the Vocabulary, 1788-1898 by W. S. Ramson». Oceania. Oceania Publications, University of Sydney. 37 (4): 318–319. JSTOR 40329620. 
  8. ^ «billabong». Dictionary.com. Dictionary.com, LLC. 2013. Besøkt 29. april 2015. 
  9. ^ Skilton, St J. (2004). The Survey of Scottish Gaelic in Australia and New Zealand (PDF). Fribourg, Sveits: Université de Fribourg. s. 300. Arkivert fra originalen (PDF) 29. mars 2012. Besøkt 29. april 2015. «A respondent to his survey said: Bill = 'bile' = 'lip or mouth' and 'abong' is from 'abhainn' = 'river' with a parasitic 'G' added. A billabong probably has a mouth shape of sorts being at a bend in a river.» 

Eksterne lenker

rediger
Autoritetsdata