Al Nawawi

Al Nawawi
يحيى بن شرف النووي.PNG
Fødtoktober 1233[1]Rediger på Wikidata
Nawa i SyriaRediger på Wikidata
Død22. desember 1278[1]Rediger på Wikidata
Nawa i SyriaRediger på Wikidata
Beskjeftigelse Muhaddith, faqih, teologRediger på Wikidata
Nasjonalitet Mamelukk-sultanatetRediger på Wikidata

Muhyi al-Din al-Nawawi (født 1233 i Nawa nær Damaskus, død 1277 i Nawa) var en islamsk skriftlærd, særlig kjent for sine bidrag til hadith- og fiqh-studiene.

al-Nawawi skal tidlig ha vist evne til og interesse for boklig lærdom, og flyttet 18 gammel til Damaskus, hvor han studerte, senere selv ble lærer, og etter hver fikk et godt rykte som en innsiktsfull lærer og lærd innen fiqh (rettsvitenskap) og hadith, studiet av overleveringer om Profetens utsagn og gjerninger.[2] Han vendte tilbake til hjembyen etter å ha havnet i unåde hos sultanen, og døde forholdsvis ung; 44 år gammel, ugift, og preget av svak helse.

al-Nawawis samlinger av hadith står i en tradisjon hvor slike overleveringer i lang tid var blitt samlet, gransket, evaluert og vurdert i henhold til autentisitet og relevans. De fremste hadith-redaktørene før ham var Muhammad Ibn Ismail al-Bukhari og Muslim ibn al-Hajjaj. al-Nawawi organiserte sin hadithsamling tematisk, og brukte vers fra Koranen som innledning til hvert tematiske avsnitt.

ForfatterskapRediger

  • De rettvises hager (Riyad al-Saalihin) er en omfattende samling på nær 2000 hadith
  • Førti hadither er en kortfattet, fokusert samling tekster
  • Bønnebok
  • Veien til å forklare Sahid Muslim (Al Minhaj bi Sharh Sahih Muslim), en berømt og høyt verdsatt kommentar til Muslim ibn al-Hajjajs hadith-samling
  • De søkendes vei (Minhaj al-Talibin), regnes som et hovedverk innen shafi'iskolen, al Nawawis egen rettstradisjon
  • Målsettingene, hva man må kunne i religionen (al-Maqasid), behandler bønn, faste, skat, hajj

Litteratur på norskRediger

ReferanserRediger

  1. ^ a b Encyclopaedia of Islam
  2. ^ Hovedkilde for artikkelen er Nora Eggens innledning til De rettvises hager, 2008. De norske titlene i litteraturlisten er satt av Eggen, og er bare veiledende. Bortsett fra De rettvises hager foreligger ikke tekstene i noen norsk oversettelse.