William Auld

skotsk poet, forfatter og oversetter som skrev på esperanto

William Auld (født 6. november 1924, død 11. september 2006) var en skotsk poet, forfatter og oversetter, som skrev på Esperanto.

William Auld
Født6. november 1924
Skottlands flagg Skottland
Død11. september 2006 (81 år)
Dollar (Clackmannanshire)
BeskjeftigelseForfatter og historiker
Embete
  • President of the Academy of Esperanto (1979–1983) Rediger på Wikidata
Utdannet vedAllan Glen's School
NasjonalitetStorbritannia
Medlem avAkademio de Esperanto
Esperanto PEN center
UtmerkelserHonorary Member of the World Esperanto Association
Fine Arts Competitions of UEA
FAME award (2000)
Esperantist of the Year (1998)

Auld lærte seg esperanto i 1937, men ble aktiv esperantist først i 1947. Han har vært redaktør for flere esperantotidsskrifter, og har vært medarbeider i tidsskriftet Monato. Han var visepresident for Universala Esperanto-Asocio (UEA) 19771980 og president for Esperantoakademiet 19791983.

Bibliografi rediger

Diktsamlinger rediger

  • Spiro de l' pasio (del av diktsamlingen Kvaropo 1952)
  • La infana raso (1956)
  • Unufingraj melodioj (1960)
  • Humoroj (1969)
  • Rimleteroj (med Marjorie Boulton, 1976)
  • El unu verda vivo (1978)
  • En barko senpilota (1987)
  • Unu el ni (1992)

Antologier rediger

  • Angla antologio 1000-1800 (poetisk redaktør, 1957)
  • Esperanta antologio (dikt 1887-1957) (1958/1984)
  • 25 jaroj (poetisk redaktør, 1977)
  • Skota antologio (medredaktør, 1978)
  • Sub signo de socia muzo (1987)
  • Nova Esperanta Krestomatio (1991)
  • Plena poemaro: Miĥalski (red. 1994)
  • Tempo fuĝas (1996)

Lærebøker rediger

  • Esperanto: A New Approach (1965)
  • Paŝoj al plena posedo (1968)
  • A first course in Esperanto (1972)
  • Traduku! (1993)

Essaysamlinger rediger

  • Facetoj de Esperanto (1976)
  • Pri lingvo kaj aliaj artoj (1978)
  • Enkonduko en la originalan literaturon de Esperanto (1979)
  • Vereco, distro, stilo (1981)
  • Kulturo kaj internacia lingvo (1986)
  • La fenomeno Esperanto (1988)
  • La skota lingvo, hodiaŭ kaj hieraŭ (1988)

Bibliografi rediger

  • Bibliografio de tradukoj el la angla lingvo (1996), med E. Grimley Evans)

Sangsamlinger rediger

  • Floroj sen kompar' (med Margaret Hill, 1973)
  • Kantanta mia bird' (med Margaret Hill, 1973)
  • Dum la noktoj (med Margaret og David Hill, 1976)

Diverse rediger

  • Pajleroj kaj stoploj : elektitaj prozaĵoj (1997)

Oversettelser rediger

Fra engelsk rediger

Fra skotsk rediger

Kantoj, poemoj kaj satiroj, av Robert Burns (med Reto Rossetti, 1977)

Fra svensk rediger

Aniaro, av Harry Martinson (med Bertil Nilsson, 1979)

Til engelsk fra tsjekkisk ved hjelp av Esperanto rediger

Hearing the soul, av Věra Ludíková