Sejong den store

(Omdirigert fra «Kong Sejong den store»)

Sejong den store (født 6. mai 1397 i Hanseong, død 18. mai 1450 samme sted) var den fjerde Joseon-kongen. Han er best kjent for å ha skapt det koreanske alfabetet hangul, som han riktignok i sin samtid møtte sterk motstand mot å innføre, særlig fra skriftlærde i kinesiske tegn (hanja). Sejong er en av to koreanske herskere som etter sin død har fått betegnelsen «den store» lagt til sitt navn. Den andre er Gwanggaeto den store av Goguryeo.

Sejong den store
Hangul: 세종대왕 (f.: 이도)
Hanja: 世宗大王 (f.: 李裪)
RR: Sejong Daewang (f.: I Do)
MR: Sejong Taewang (f.: I To)
Konge av Joseon
Født이도
6. mai 1397
Tongin-dong
Død18. mai 1450
Andong pjolgung
BeskjeftigelseLingvist, politiker, monark Rediger på Wikidata
Embete
  • Kronprins i Joseon (1418–1418)
  • Konge av Joseon (1418–1450) Rediger på Wikidata
EktefelleDronning Soheon
FarTaejong av Joseon
MorWongyeong
Søsken
28 oppføringer
Chonsoun
Keongjon
KeonAhn
Yangnyeong
Prince Hyoryeong
Chonsan
Prince Seongnyeong
Gyeongnyeong (halvbror på fars side)
함녕군 (halvbror på fars side)
Onneung Gun (halvbror på fars side)
혜령군 (halvbror på fars side)
근녕군 (halvbror på fars side)
Huiryeonggun (halvbror på fars side)
후령군 (halvbror på fars side)
익녕군 (halvbror på fars side)
정혜옹주 (태종) (halvsøster på fars side)
정신옹주 (태종) (halvsøster på fars side)
정정옹주 (태종) (halvsøster på fars side)
숙정옹주 (halvsøster på fars side)
숙혜옹주 (halvsøster på fars side)
숙녕옹주 (태종) (halvsøster på fars side)
소신옹주 (halvsøster på fars side)
경신옹주 (halvsøster på fars side)
소숙옹주 (halvsøster på fars side)
숙안옹주 (halvsøster på fars side)
숙근옹주 (halvsøster på fars side)
숙경옹주 (halvsøster på fars side)
숙순옹주 (halvsøster på fars side)
BarnMunjong av Joseon, Sejo av Joseon
NasjonalitetJoseon
GravlagtYeongneung (Sejong)
Regjeringstid18. september 1418 -
18. mai 1450

Liv og virke rediger

Tidlig liv rediger

Sejong var den tredje sønnen til kong Taejong. Da han ble 12 år gammel ble han storprins Chungnyeong (충녕대군; 忠寧大君) og giftet seg med datteren til Sim On (심온; 沈溫) av Cheongsong (청송; 靑松), best kjent som Lady Sim (심씨; 沈氏), som senere fikk tittelen prinsesse Soheon (소헌왕후; 昭憲王后).

Sejong utmerket seg på flere områder og var farens favoritt.

Tronfølge rediger

Sejong ble Koreas hersker på en noe uvanlig måte. Den eldste av kongens sønner, prins Yangnyung (양녕대군), mente at han selv mangler nødvendige ferdigheter for å bli konge, og mente at Sejongs skjebne var å bli konge. Han og hans bror, prins Hyoryung (효령대군), var enige i at det var deres plikt å sørge for at Sejong ble konge. Med god hjelp av klossete opptreden ved hoffet i Seoul, sørget de for at de ble bannlyst fra hovedstaden. Dermed var veien klar for Sejong. Den eldste prinsen levde i fjellene der han vandret rundt, mens den andre prinsen søkte seg til et budistisk tempel, der han ble munk.

Konge rediger

I juni 1418 abdiserte Kong Taejong og Sejong ble kronet som konge av Joseon i august og begynte samtidig sin kongegjerning. Taejong hjalp til med råd innenfor militære spørsmål de neste fire årene fram til sin død i 1422. Sejong var avhengig av jordbruksproduksjonen, og etablerte et system der bøndene betalte skatt etter hvor stor avkasting avlingen ga. Dermed kunne bøndene bry seg mindre med skattenivået og mer om sin avling. Så raskt kongen disponerte over et tilstrekkelig med forråd sørget han for at dette ble distribuert til fattigere bønder. I 1429 ble «Nongsa-jikseol» (hangul: 농사직설, hanja: 農事直說) utgitt under Sejongs overoppsyn. Dette var den første boka om koreansk jordbruk, og den handlet blant annet om innhøstning.

Hangul rediger

Utdypende artikkel: Hangul

 
Ordet «Hangul» skrevet ved hjelp av det koreanske alfabetet Hangul. Leses fra venstre mot høyre fra toppen og ned.
 
Lærebok i Hangul, Hunmin Jeongeum.

Kong Sejong Den Store fikk stor betydning for koreansk historie ved at han i 1443 introduserte det koreanske alfabetet hangul, som skriftspråk for koreansk.

Hangul er verdens eneste tilrettelagte og hyppig brukte fonetiske skriftspråk som med vilje er utformet slik at det skal være enkelt å forstå: Som i indiske skriftspråk, klassifiseres hanguls konsonanter etter hvor i munnen de skal uttales, men det sies at hangul går et skritt videre, ved at tegnene også representerer et skjematisk oppsett av hvordan munnen skal posisjoneres for å uttale lyden. ㄱ [k] representerer at tungen er presset opp mot ganen, ved jekslene, mens ㅋ [kʰ] har i tillegg en strek som viser aspirasjon.

Ved romanisering av koreansk bruker Nord-Korea offisielt McCune-Reischauersystemet. I 2000 gikk Sør-Korea over til bruk av en revidert romanisering.

Hanguldagen markeres den 9. oktober i Sør-Korea og 15. januar i Nord-Korea.

Kong Sejongs fulle navn posthumt rediger

  • Kong Sejong Jangheon Yeongmun Yemu Inseong Myeonghyo den store av Korea
  • 세종장헌영문예무인성명효대왕
  • 世宗莊憲英文睿武仁聖明孝大王

Litteratur rediger

Kilder rediger

  • Kim, Yung Sik. (1998). «Problems and Possibilities in the Study of the History of Korean Science», Osiris (2. serie, bind 13, 1998): 48–79.

Eksterne lenker rediger

Forgjenger:
 Taejong av Joseon 
Konge av Joseon
(Huset Yi)
Etterfølger:
 Munjong av Joseon