Fil:Using the sextant edit1.gif

Using_the_sextant_edit1.gif(787 × 393 piksler, filstørrelse: 1,48 MB, MIME-type: image/gif, gjentas, 27 rammer, 9,2 s)


Wikimedia Commons' logo

Beskrivelse

Beskrivelse

using the sextant to measure the altitude of the Sun above the horizon

English:
  1. Point the sextant to the horizon in the "vertical" of the Sun. The horizon is visible at left, through the glass, and also at right, reflected by the two mirrors. The index arm is at the zero position.
  2. Press the clamp to release the index bar.
  3. Rotate the bar to bring the reflected image of the Sun to the horizon.
  4. The lower limb of the Sun is now touching the horizon. Release the clamp. Swing the sextant and adjust the sun's position with the micrometer in order to make it exactly tangent to the horizon.
  5. Done. The altitude is 40° 17.3'.
Português:
  1. Apontar o sextante para o horizonte na direção do sol. O horizonte é visível a esquerda, através do vidro, e também a direita, reflectida pelos dois espelhos. O índice braço é a posição do zero.
  2. Pressione o grampo para libertar a barra de índice.
  3. Girar a barra ate juntar a imagem do Sol reflectida com o horizonte.
  4. A parte inferior do Sol já está tocando o horizonte. Solte o grampo. balance do sextante para ajustar a sua posição do micrômetro, a fim de torná-lo exatamente tangencial à linha do horizonte.
  5. pronto. A altitude é de 40 ° 17,3 '.
Deutsch:
  1. Sextanten auf den Horizont richten; ausführlicher: Sextanten auf den Horizont unterhalb der Sonne richten
  2. Sperrklinke drücken, um Alhidade zu lösen
  3. Sonne auf den Horizont herunterholen
  4. Sextanten schwenken; ausführlicher: Sextanten um Teleskopachse schwenken
  5. fertig; ausführlicher: Winkel ablesen
Español:
  1. Mire con el sextante hacia el horizonte en la vertical del sol. El horizonte debe verse en la parte izquierda del espejo a través del cristal, y también a la derecha reflejado por los dos espejos. El brazo del índice debe estar en la posición cero.
  2. Mueva la palanca hasta que la parte derecha del espejo refleje el sol.
  3. Ajuste la imagen del sol con la del horizonte.
  4. El limbo inferior del Sol debe tocar el horizonte. Libere la abrazadera. Balancee el sextante y ajuste con el micrómetro hasta hacer la posición del sol exactamente tangente al horizonte.
  5. Hecho. La altura del sol sobre el horizontes es de 40° 17.3'.
  6. Apunte la hora exacta de la medición y los grados de la altura del sol. Con unas sencillas operaciones puede hallar su latitud
Français :

Usage d’un sextant pour mesurer l’élévation du soleil au dessus de l’horizon.

  1. Pointer le sextant à l'horizon, dans la direction du soleil. L'horizon est visible à gauche, à travers la lunette, mais aussi à droite, réfléchi par les deux miroirs.
  2. Débloquer l’alidade et la faire pivoter pour faire tangenter le limbe inferieur du soleil à l’horizon.
  3. Régler finement l’angle de l’alidade à l’aide de la vis micrométrique.
  4. Faire pivoter le sextant autour de l’axe de la lunette et s’assurer que le soleil « glisse » tangentiellement à l’horizon.
  5. La mesure est faite.
Utiliser les filtres pour éviter d’être ébloui par le soleil.
Nederlands:
  1. Richt de sextant op de kim in de richting van de zon. De kim is links zichtbaar door de kijker en de doorzichtige linkerzijde van de kimspiegel, en rechts gereflecteerd door de grote spiegel en de spiegelende rechterzijde van de kimspiegel. De wijzer of alhidade staat op de nulpositie.
  2. Druk de kleminrichting in om de wijzer te ontgrendelen.
  3. Draai de wijzer tot de zon op de kim staat.
  4. Laat de kleminrichting los. Sikkel de sextant heen en weer en gebruik de stelknop op de trommel om de onderkant van de zon precies de kim te laten raken.
  5. Klaar. De hoogte kan nu worden afgelezen (in dit geval 40° 17.3').
Català:
  1. Apunteu amb el SEXTANT cap a l'horitzó sota la vertical del sol. Veureu l'horitzó a la part esquerra del mirall a través del vidre, i també a la dreta, reflexat pels dos miralls. El braç de l'índex ha d'estar en la posició zero.
  2. Moveu la palanca fins que la part dreta del mirall reflecteixi el sol.
  3. Ajusteu la imatge del sol amb la de l'horitzó.
  4. El limbe inferior del Sol ha de tocar l'horitzó. Allibereu la palanca. Balancejeu el sextant i ajusteu el micròmetre fins que el sol sigui exactament tangent a l'horitzó.
  5. Fet. L'altura del sol sobre l'horitzó és de 40° 17.3'.
  6. Apunteu l'hora exacta de la mesura i els graus de l'altura. Amb unes senzilles operacions Podeu trobar la vostra latitud
Dato
Kilde Eget verk
Opphavsperson

Joaquim Alves Gaspar

Danilo Soares

Lisensiering

Jeg, rettighetsinnehaver av dette arbeidet, publiserer det herved under følgende lisenser:
GNU head Det tillates at dette dokumentet kopieres, distribueres og/eller modifiseres under retningslinjene som beskrevet i GNU fri dokumentasjonslisens, versjon 1.2 eller senere utgave utgitt av Free Software Foundation; med alle seksjoner, uten noen forsidetekster og baksidetekster. En kopi av lisensen er inkludert i avsnittet GNU Free Documentation License.
w:no:Creative Commons
navngivelse del på samme vilkår
Denne filen er lisensiert under lisensen Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 3.0 Unported
Du står fritt:
  • til å dele – til å kopiere, distribuere og overføre verket
  • til å blande – til å endre verket
Under de følgende betingelsene:
  • navngivelse – Du må kreditere verket på passende vis, lenke til lisensen og indikere hvorvidt det har blitt gjort endringer. Du kan gjøre det på enhver rimelig måte, men ikke på en måte som antyder at lisensgiveren støtter deg eller din bruk av verket.
  • del på samme vilkår – Dersom du remikser, omarbeider eller på annen måte bygger på dette verket, må du kun distribuere resultatet under den samme eller en samsvarende lisens som denne.
Dette lisensmerket ble lagt til filen som del av lisensoppdateringen av GFDL.
w:no:Creative Commons
navngivelse
Denne filene er lisensiert under Creative Commons Navngivelse 2.5 Generisk-lisensen
Du står fritt:
  • til å dele – til å kopiere, distribuere og overføre verket
  • til å blande – til å endre verket
Under de følgende betingelsene:
  • navngivelse – Du må kreditere verket på passende vis, lenke til lisensen og indikere hvorvidt det har blitt gjort endringer. Du kan gjøre det på enhver rimelig måte, men ikke på en måte som antyder at lisensgiveren støtter deg eller din bruk av verket.
Du kan velge lisens etter eget valg.

Bildetekster

Legg til en kort forklaring på hva filen representerer

Elementer som er med i denne fila

motiv

Filhistorikk

Klikk på et tidspunkt for å vise filen slik den var på det tidspunktet.

Dato/klokkeslettMiniatyrbildeDimensjonerBrukerKommentar
nåværende5. nov. 2006 kl. 03:27Miniatyrbilde av versjonen fra 5. nov. 2006 kl. 03:27787 × 393 (1,48 MB)Alvesgaspar
2. nov. 2006 kl. 17:37Miniatyrbilde av versjonen fra 2. nov. 2006 kl. 17:37787 × 393 (1,42 MB)Alvesgaspar

Den følgende siden bruker denne filen:

Global filbruk

Følgende andre wikier bruker denne filen: