Fateme Ekhtesari (فاطمه اختصاری, født 16. juni 1986 i Kashmar i provinsen Razavi-Khorasan i Iran) er en iransk jordmor,[1] aktivist og forfatter.[2] Hun har gitt ut fire diktsamlinger, novellesamlinger og en roman på persisk.[3] Tekstene hennes er oversatt til flere språk. En samling tekster ble utgitt i norsk oversettelse som Vi overlever ikke (Transfer forlag, 2020).[3][2] Boken var en av de mest leste fremmedspråklige bøkene på Deichmann bibliotek i 2022.[4] I 2023 ble hun tildelt Ordknappe, en pris under Litteraturfestivalen på Lillehammer.[5]

Fatemeh Ekhtesari
Født16. juni 1986Rediger på Wikidata (37 år)
Kashmar
BeskjeftigelseLyriker, blogger, journalist, låtskriver
Utdannet vedTarbiat Modares University
NasjonalitetIran
MorsmålPersisk
SpråkPersisk
Nettstedhttp://ekhtesari.com/

Biografi rediger

Tidlig virke rediger

Fateme Ekhtesari var bosatt i Karaj.[6] Hun pådro seg negativ oppmerksomhet fra de iranske myndigheter etter å ha smøget seg inn, kledt som en gutt, på en fotballarena for å kunna se en kamp mellom Iran og Sør-Korea.[7]

Hun utgav i 2010, da hun var 23 år gammel, en diktsamling (Yek bahse feministi ghabl az pokhtane sibzaminiha) som ble godkjent av sensuren etter at hun erstattet forbudte ord (som bryst, kyss, frihet, nakenhet) med blanke felt. Men senere la hun de manglende ordene ut på internett slik at leseren kunne føre dem inn selv. Iranere leser mye poesi og poeter er kjente personer. I Iran arbeidet hun på en kvinneklinikk og redigerte tidsskrift rettet mot kvinner.[2]

Dom rediger

Sent i 2013 ble hun arrestert, og holdt i Evin-fengselet i Teheran. Sommeren 2015 ble hun stilt for retten[2] og på høsten dømt til 99 piskeslag og 11,5 års fengsel for blasfemi og forbrytelser mot staten (regimekritisk propaganda) samt for å ha håndhilst på en mann under en litteraturfestival i Göteborg i Sverige. Myndighetens angrep på Ekhtesari skyldes trolig at hun er kjent i utlandet. Amnesty International og PEN International engasjerte seg på hennes vegne mens hun satt fengslet.

Hun anket dommen i 2015 og skulle da møte i retten på nytt en måned senere. Før ankesaken kom opp flyktet hun.

Flukt til Norge rediger

Hun flyktet i 2016 fra Iran og reiste til Norge.[8][3][9][10][11][12][13][14]

Fordi saken hadde fått mye oppmerksomhet i Iran brukte hun forkledning som kurdere for ikke å bli gjenkjent. Sammen med lege og dikter Mehdi Mousavi reiste hun landeveien gjennom Iran og Irak.[2] Ifølge egen beretning ble de stanset av tyrkiske grensevakter og de snek seg gjennom fjellene til byen Van øst i Tyrkia. De fikk hjelp av foreningen for fribyforfattere til å komme seg fra Tyrkia til Lillehammer.

Hennes dikt er blitt fremført og publisert av forskjellige sangere. Et av diktene fra hennes første bok ble fremført i el album av «Shahin Najafi» sammen med Seyed Mehdi Mousavi, Afshin Moghadam og Yaghma Golrowi. Også andre dikt er blitt fremført av en rekke sangere; det mest kjente er sang 28, sunget av Shadi Amini.

Hun ble i 2021 tildelt Lillehammer kommunes kulturstipend.[15] Diktsamlingen Hun er ikke kvinne har norske og persiske tekster, den fikk terningkast 5 i Dagbladet.[16][17]

Utgivelser på norsk rediger

Referanser rediger

  1. ^ Fateme Ekhtesari og Simin Behbahani: En era i föruttnelse. Ett samtal., i Kritiker, 2013, nummer 28/29, a 58, 16. oktober 2015
  2. ^ a b c d e Moe, Erlend (13. april 2017). «På flukt fra 99 piskeslag». NRK. Besøkt 22. oktober 2022. 
  3. ^ a b c Morgenbladet, 21. oktober 2022, s. 38.
  4. ^ «Deichman med knalltall for utlån i 2022: – Vi ser en ellevill økning i besøk». Dagsavisen (norsk). 9. januar 2023. Besøkt 25. august 2023. «Bøker på andre språk for voksne: Den franske boka «Changer l’eau des fleurs» av Valérie Perrin, orginalversjonen av den populære oversettelsen «Å vanne blomster om kvelden» gikk av med seieren i denne kategorien, mens den persiske boka med det norske navnet «Vi overlever ikke» av iranske Fatemeh Ekhtesari fikk andreplassen,» 
  5. ^ Castello, Claudio (29. mai 2023). «Fatemeh og Iryna vant Ordknappen-priser». Utrop (engelsk). Besøkt 25. august 2023. 
  6. ^ Kritiker: En motståndsrörelse på mitt skrivbord, 2013, nummer 28/29, lest 16. oktober 2015
  7. ^ Iranska poeter dömda till 99 piskrapp och fängelse, Göteborgs-Posten, Maria Domellöf-Wik, lest 20. oktober 2015
  8. ^ Associated (27. oktober 2015). «Two Iranian poets jailed and sentenced to 99 lashes in new crackdown». Mail Online. Besøkt 22. oktober 2022. 
  9. ^ Nyheter, S. V. T. (15. januar 2014). «Iranska poeter ska ha släppts». SVT Nyheter (svensk). Besøkt 22. oktober 2022. 
  10. ^ «Når dikt er alt du er». www.dagogtid.no (norsk nynorsk). 27. november 2020. Besøkt 22. oktober 2022. 
  11. ^ Mullen, Jethro (28. oktober 2015). «Rights groups: Iranian poets face lashes for shaking hands with opposite sex». CNN (engelsk). Besøkt 22. oktober 2022. 
  12. ^ Nyheter, S. V. T. (13. oktober 2015). «Poeter döms till spöstraff och fängelse». SVT Nyheter (svensk). Besøkt 22. oktober 2022. 
  13. ^ «Du synes det blir for mye hverdag og selvsentrering i norsk litteratur? Les denne boken». www.aftenposten.no. Besøkt 22. oktober 2022. 
  14. ^ «2 Iranian poets, facing lashings and prison, escape country». AP NEWS (engelsk). 18. januar 2022. Besøkt 22. oktober 2022. 
  15. ^ «Kulturstipendet 2021 går til...». www.lillehammer.kommune.no (norsk). Besøkt 22. oktober 2022. 
  16. ^ «Hun er ikke kvinne». aschehoug.no. Besøkt 9. november 2022. 
  17. ^ Grønlie, Espen (8. november 2022). «Dømt til 99 piskeslag». dagbladet.no (norsk). Besøkt 9. november 2022. 

Eksterne lenker rediger