Denne artikkelen kommer fra dansk Wikipedia, som igjen har tatt den fra et dansk leksikon som opphavsretten har gått ut på. Artikkelen kan trenge ettesyn for å se om det er noe danske ord og vendinger igjen, samt en oppdatering. Harald Hansen 23. aug 2005 kl.11:08 (UTC)

Jeg mener det er alt for mange (røde) lenker i denne artikkelen. Kan jeg få lov til å kutte ut lenkene til obskure personer jeg antar det aldri vil bli skrevet en no.wikipedia-artikkel om? Jeg mener her folk som madame de Maintenon, Ninon de Lenclos, madame de Sévigné, Jean Chapelain, Pierre Bayle, Nicolas Boileau-Despréaux og mange, mange flere? Jeg kan samtidig ta en mer grundig språkvask, og rette opp en del danske formuleringer som ser uvanlige ut på norsk Kjetil r 23. aug 2005 kl.16:35 (UTC)
Alle personene du nevner har ganske fyldige artikler på en:. Hvis en entusiast for fransk litteratur slenger innom, så blir lenkene fort blå... Språkvasken, derimot, er jeg fullstendig for. :) Harald Hansen 23. aug 2005 kl.17:59 (UTC)
Ha ha ok, greit nok, ser jo at du allerede har opprettet fine stubber om disse. De får vel stå da (jeg har vel her avslørt mine manglende kunnskaper om fransk litteratur). Ville du forresten ha opprettet disse stubbene om jeg ikke hadde nevnt de her? :-) Kjetil r 23. aug 2005 kl.19:50 (UTC)
Jeg vet heller ingenting om fransk litteratur, men "måtte" bare fylle inn litt om de figurene du nevnte... :) Harald Hansen 23. aug 2005 kl.19:59 (UTC)
Bra jobb med språkvasken, forresten. Nå trenger vi bare noen som kan oppdatere artikkelen litt. Harald Hansen 23. aug 2005 kl.20:01 (UTC)

Gummiere

rediger

Ang. Kjetils kommentarer i siden: Å gummiere konvoluttene gjorde de kanskje mer motstandsdyktige mot fukt? Harald Hansen 26. aug 2005 kl.12:52 (UTC)

Budstikke

rediger

Budstikker var vel en brevform i Norge, var det ikke? Dette, og andre særnorske brevskikker, burde fremkomme i en artikkel om brev. --KEBman 22. des 2011 kl. 21:12 (CET)

Tilbake til siden «Brev».