Skandinavisk påvirkning på engelsk språk

Skandinavisk påvirkning på engelsk har funnet sted i flere adskilte perioder. I vikingtiden førte hovedsakelig norsk og dansk kolonisering på De britiske øyer med seg omfattende påvirkning på engelsk — særlig i Nord-England og Skottland, men i noen grad også i Irland. I nyere tid har særlig skandinavisk utvandring til Nord-Amerika, spredningen av vintersport utenfor Skandinavia og turisme fra Storbritannia og Nord-Amerika til Skandinavia ført til en del påvirkning fra skandinaviske språk på engelsk.

Middelalderen rediger

Ord av skandinavisk opprinnelse som går tilbake til vikingtiden inkluderer sentrale ord som they (norrønt þeir), egg, bag (norr. baggi)

England rediger

  • York < Jorvík

Skottland rediger

Stedsnavn rediger

  • Lerwick < Leirvík
  • Kirkwall < Kirkiuvágr

Norn og shetlandsengelsk rediger

  • thretten, thretti

Andre ord rediger

  • aince errand (‘ens ærend’)
  • bairn (‘barn’)
  • big (‘å bygge’)
  • lig (‘å ligge’)
  • rig (‘rygg’)
  • egg (‘egg’)
  • window (‘vindauga’)

Skandinaviske emigrantmiljøer i Nord-Amerika rediger

Nyere tid rediger

Natur rediger

  • fiord/fjord

Vintersport rediger

  • ski
  • slalom < norsk slalåm

Mat rediger

  • lox < skand. og jiddisch laks
  • gravlax
  • rutabaga < sv. rotbagge
  • smorgasbord < sv. smörgåsbord

Samfunn og politikk rediger

  • ombudsman
  • quisling

Usortert/uverifisert rediger

atto-, femto-, floe, iceberg, lemming, nudge, rig, rorqual, silt, walrus, york, dollar