Lipstick on Your Collar (sang)

«Lipstick on Your Collar» er en amerikansk sang, skrevet av George Goehring (melodi) og Edna Lewis (tekst). Den ble en hitsingle for Connie Francis i 1959.

Francis innspilte sangen 15. april 1959 i en session i Metropolitan Studio (New York City), produsert og dirigert av Ray Ellis.[1] Veterangitaristen, George Barnes, bidro med soloen på sporet.[2]

En ballade fra samme session, «Frankie», ble valgt til å bidra som kontrasterende B-side til det muntre sporet. Denne komposisjonen av Howard Greenfield/ Neil Sedaka var inspirert av Frankie Avalon.

Singlen MGM K12793 ble utgitt i juni 1959.

I et intervju i 1959 intervju tilskrev Francis det at hun var den eneste kvinnelige sangeren som gjorde suksess med rock and roll-hits ved å si: «Rock 'n' roll er en maskulin type musikk» med sitt tankesett som «Come on out baby we're going to rock.. passer [best] for en mann til å synge... «Mistaket som mange jentesangere har gjort er å forsøke å konkurrere med mennene, [mens] jeg har prøvd den søte vinkelen i tekstene, slik som «Lipstick on Your Collar» og «Stupid Cupid».[3]

«Lipstick on Your Collar» ble innspilt på tysk av Conny som «Lippenstift am Jacket», som nådde en trettendeplass i Vest-Tyskland i april 1960. Samme år ble en italienskspråklig versjon med tittelen «Rossetto sul colletto» (Tekst: Misselvia) innspilt av Mina og utgitt på hennes LP, Il cielo in una stanza (Italdisc LPMH 182), i juni 1960.

Det var suksessen til den tyskspråklige versjonen til «Lipstick on Your Collar» som varslet om hennes potensielle suksess med å fremføre sine singlelåter på andre språk: Hun gjorde sin første fremmedspråklige innspilling, «Everybody's Somebody's Fool» på tysk, i april 1960

Andre versjoner rediger

  • Maureen Evans, accompaniment directed by Gordon Franks. Utgitt på singlen Embassy WB 348 i Storbritannia i juli 1959. B-siden var «What a Diff'rence a Day Made»[4]
  • Helen Shapiro. Utgitt på hennes LP, Tops With Me (Columbia 33SX 1397), i Storbritannia i 1962
  • Chang Loo (張露) (1932–2009), en kvinnelig sanger fra Hongkong. I 1963 gjorde hun en coverversjon av denne sangen, med tittelen «Lipsticks On Your Collar/妒人的口紅» (sunget vekselvis på engelsk og mandarin), på sin LP, An Evening With Chang Loo, for EMI Columbia Records
  • Phillis Dillon. Utgitt på singlen Trojan TR 686 i Storbritannia i 1969. Produsent var Duke Reid
  • The Saints, australske punk rock-pionérer. Utgitt på singlen Harvest 2 HAR 5137 i september 1977
  • Dana. Utgitt på singlen Ritz 159 i 1987. A-siden var «Come Back to Me». Singlen kom ikke på listene.
  • Angharad Davis. Hun spilte inn en walisisk versjon med tittelen, «Lipstic ar dy Goler», i 1989. Den ble tatt med på hennes LP, Y Ferch o'r Filltir Sgwâr
  • Elisabeth Andreassen. Utgitt på LP-platen, Angel of the Morning (Mariann MLPH 1297), i Sverige i 1981[5]
  • Maywood. Utgitt på CD-albumet, Walking Back to Happiness (Koch International 222.737), i Nederland i 1991

Dansk versjon rediger

Erik Frøyr har skrevet en danskspråklig tekst med tittelen «Tusind skøre tanker». Innspilt av Grethe & Jørgen Ingmann og utgitt på singlen Metronome B 1363 i 1959

Svenske versjoner rediger

Haldor Max og Tommy Stjernfeldt har skrevet svenskspråklige tekster med tittelen «Läppstift på din krage».

Max' versjon rediger
Stjernfeldts versjon rediger
  • Dansebandet Wizex. Utgitt på LP-platen Julie i 1983

Norsk versjon rediger

Britt Viberg har skrevet en norsk tekst. Den bærer tittelen «Leppestift på kragen».[6]

Innspilling rediger

Annet rediger

"Lipstick on Your Collar" var en favorittsang å synge for den unge Donna Summer.[7]

Sangen ble også brukt i off Broadway-musikalen, The Marvelous Wonderettes, en revy med sanger fra 1950- og 1960-årene.

I 1982 anvendte vaskemiddelmerket Wisk en tilpasning av «Lipstick on Your Collar» i en jingle i en reklamekampanje på radio for å feire produktets tyveårsjubileum. Teksten til Wisks jingleversjon ble skrevet av George Goehring, som hadde laget originalsangens melodi, men ikke dens tekst.[8]

Connie Francis' versjon av «Lipstick on Your Collar» tjente som temasang for den britiske TV-serien, Lipstick on Your Collar (1993), hvor handlingen utspilte seg under Suezkrisen i 1956, tre år før Francis' hitsingle ble utgitt.[9]

Listeplasseringer rediger

Artist Liste Høyeste
plassering
Uker på listen Dato for listeplassering
Connie Francis   VG-lista # 7 6 (# 7 i 4 uker) 1959
Connie Francis   Storbritannia # 3 16 4. juli 1959
Connie Francis   Billboard Hot 100-listen # 5 1959

Referanser rediger

  1. ^ «Praguefrank's Country Music Discographies: Connie Francis - part I». Praguefrank's Country Music Discographies. 13. mai 2009. 
  2. ^ Clapton, Eric (2007): The Autobiography, Broadway, New York, ISBN 038551851X, s. 42
  3. ^ Miami News 11. august 1959, s. 20
  4. ^ 45cat – Maureen Evans – Lipstick On Your Collar / What A Driff'rence A Day Made – Embassy – UK – WB 348
  5. ^ InformasjonSvensk mediedatabas
  6. ^ Britt Viberg (februar 2012)
  7. ^ Summer, Donna with Eliot, Marc. Ordinary Girl: the Journey, Villard, New York, ISBN 1400060311, s. 15
  8. ^ Billboard 29. mai 1982 (vol. 94 #21) s. 38.
  9. ^ Second Hand Songs