Follomål eller follodialekt er målføret eller dialekten som tradisjonelt blir snakket av folk fra distriktet Follo i Akershus. Sammen med vestfoldmål, grenlandsmål, og nord- og sør-østfoldsk utgjør follomålet den vikværske målgrenen av østlandsk.[1]

Follomål
Fóllómål
RegionNesodden, Frogn, Nordre Follo, Vestby, Ås og Enebakk kommuner i Akershus.
Lingvistisk
klassifikasjon
Indoeuropeisk
Germansk
Nordgermansk
Vestnordisk
Norsk
Østlandsk
Vikværsk
Follomål
Språkkoder
Folloregionen (martkert i rødt) i Akershus fylke.

Follomålet var enerådende på Follo frem til 1870-tallet, men helt siden jernbanen åpnet i Ski på slutten av 1800-tallet har follomålet vært under sterk påvirkning av standard østnorsk. Allerede for 100 år siden var follomålet på vei bort over mye av Follo, og i dag er det kun et knippe personer som fremdeles taler follomålet.[1]

Særtrekk rediger

kasta – kasta
brua – brua
Flertallsendelsene i de fleste hankjønns- og enkelte hunkjønnsord svarer til nynorsk -ar og -ane, men har gjennomgått ei svekking der a heller uttales som æ, eller òg a i bestemt form.
biler – bilær
bilene – bilane/bilæne

Andre uttaletrekk rediger

  • Tjukk l er utbredd over store deler av hele Østlandet generelt og er vanlig også i vikværsk.[2] Den har utviklet seg fra historisk l og .
  • Follomål har kløyvd infinitiv.
  • Norrøn hv- er generelt utvikla til kv- mot nord, v- mot sørøst og gv- nord/vest for Oslofjorden og i deler av Solør (tidligere et sammenhengende område mellom kv- og v-). Området til gv- er stadig krympende, men har satt spor over et større område, og gv- brukes stundom ennå i områder som nå ellers har v- (bl.a. Hurum, Ås og Oslo m/Aker), eksempelvis i uttrykket det går så det gviner eller enkeltord som gvekke (til) (forekommer også som kvekke (til)). Også ord med kv- er å finne i områder der en skulle forvente v-, som kvesse og kvekke.
    • I spørreord og pronomen følger ikke utviklinga av hv- de samme skillelinjene. Former på g- forekommer ikke, men det gjør til gjengjeld former med h-, som dessuten strekker seg både nordover, vestover og sørover inn i områder der det er kv- i andre ord (gjelder også tilstøtende dialektgrupper). Parallelt med formene på h-, særlig i sørøst, forekommer også former uten h- og former med v- (f.eks. vekke, åkke, hekke).

Substantiv rediger

I follomål, som vikværsk ellers, blir alle tre grammatiske kjønn brukt i motsetning til i konservativt bokmål. Bøyingssystemet er relativt typisk for vikværsk, og likner i stor grad på nynorsk, men med noen vesentlige forskjeller.

Entall Flertall
Ubestemt Bestemt Ubestemt Bestemt
Hankjønn en bil bilen bilær bilane/bilæne
Hunkjønn i/ei bru brua bruer bruene
Intetkjønn i/et hus huse hus/huser husa/husene

Hankjønn rediger

Hankjønnsbøyinga i follomål er som følger:

Entall Flertall
Ubestemt Bestemt Ubestemt Bestemt
Allmenn bøyning en bil bilen bilær bilæne/ane
Noen få énstavelsesord en venn vennen venner vennene
Jamvektsord en haga hagan hagær hagæne/ane

Hankjønnsord følger et bøyingsmønster som er veldig typisk for vikværsk, og som skiller seg fra bokmål i at det har en annen flertallsbøyning enn hunkjønn, og heller følger et system som ligger nærmere nynorsk. Noen svært få ord kan enkelte steder forekomme med -er i flertall istedenfor -ær.

I hankjønn er jamvektsformene godt bevarte. En ting å merke seg er at flertallsforma i follomål følger de vanlige vokalene, og skiller seg slik fra midtøstlandske dialekter, der flertallsforma vil være hagar.

Hunkjønn rediger

Hunkjønnsbøyinga i follomål er som følger:

Entall Flertall
Ubestemt Bestemt Ubestemt Bestemt
Alminnelig bøyning ei/i bru brua bruer bruene
Ord som ender på -ing,

og noen få énstavelsesord

ei/i kjærring

(eller kjæring)

kjærringa kjærringær kjærringæne/ane
Jamvektsord ei/i mysu mysua mysur mysune

Hunkjønnsbøyninga følger det samme systemet som man finner i det meste av vikværsk. Som i nynorsk får ord som ender på -ing ei anna bøyning i flertall, nemlig den samme som den alminnelige hankjønnsbøyninga. Dette forekommer også i enkelte énstavingsord, men bare i varierende grad. Et eksempel er ei øks - øksær.

Jamvektsformene i hunkjønn i follomål er ikke fullstendig bevart. Hvor godt bevarte formene er varierer mellom ulike dialekter innad i follomålet. Som det vanlige i det meste av lavøstlandsk tolkes endevokalen som en del av rota, og byttes ikke på i bøyninga; endelsen i bestemt form kommer etter endevokalen, og erstatter den ikke. Dette til forskjell fra midtlandsk, men også deler av indre østfoldsk, der man heller vil få ei mysu - myso, istedenfor mysua, som det er i follomål.

Intetkjønn rediger

Intetkjønnsbøyinga i follomål er som følger:

Entall Flertall
Ubestemt Bestemt Ubestemt Bestemt
Alminnelig bøyning et/i tak take tak taka
Ord som ender på -e et/i eple eple epler epla
Noen få enstavelsesord et/i hus huse hus/huser husa/husene

Som man kan se av tabellen er den vanligste bøyninga temmelig lik den man har i radikalt bokmål og nynorsk. Som i det meste av vikværsk, og også de aller fleste ord i radikalt bokmål, får ord som ender på e -r i flertall. Merk at dette også gjelder enstavelsesord, altså blir bøyninga et tre - trer. Noen få ord kan få samme flertallsbøyning som man har i alminnelige hunkjønnsord, men dette er varierende.

Ordliste rediger

Utvalgte ord på follomål, etterfulgt av tilsvarende ord på standard østnorsk dialekt[3]:

Stor L indikerer tjukk l-lyd.
Follomål Standard østnorsk
Mæl Mel
Arbe Arbeid/jobb
Drekki Drukket
Eti Spist
Ærmer Armer
Spae Spade
HæLj Helg
ÆLj Elg
ÆLv Elv
Måsa Mose
Døm Dem
Ho Hun
Såvå Sove
GåL Gård
HåL Hard
Bannan Ba’nan
Appelsin Appel’sin
Bennsin Ben’sin
Spørreord
Follomål Standard østnorsk
Håt Hva/hvilken
Håffer Hvorfor
Håstan Hvordan
Håkken/hekken Hvem
Hår Hvor

Referanser rediger

  1. ^ a b ««Snart er alle spor etter ei eiga follodialekt borte»». Framtida (norsk nynorsk). 1. oktober 2023. Besøkt 28. desember 2023. 
  2. ^ Skjekkeland, Martin (21. juni 2023). «vikværsk». Store norske leksikon (norsk). Besøkt 3. januar 2024. 
  3. ^ Øivind Martin Løkenhagen. «Ski språket». www.folloavis.no. Follo Avis. Besøkt 3. januar 2024. «Ski- og Follospråket har endret seg mye frem til i dag og vil fortsatt gjøre det i tiden som kommer.»